Текст и перевод песни Petr Hapka feat. Michal Horacek & Hana Hegerova - Potmesily host
Potmesily host
Ночной гость
Jsou
čtyři
ráno,
nebo
víc.
Четыре
утра,
или
даже
больше.
Jsem
vzhůru,
koukám
na
měsíc,
Не
сплю,
смотрю
на
луну,
Anebo
dolů
do
ulic,
Или
вниз,
на
улицы,
Kde
lampy
bloudí.
Где
блуждают
фонари.
Snad
je
to
jedna
z
nočních
můr.
Может,
это
один
из
ночных
кошмаров.
Co
vidím,
to
je
soudní
dvůr.
То,
что
я
вижу,
это
суд.
A
ten
mě
teď
soudí.
И
он
сейчас
судит
меня.
Soud
rána
- to
je
nespavost.
Суд
утра
- это
бессонница.
A
notně
potměšilý
host.
И
весьма
насмешливый
гость.
Je
seriózní
navýsost
-
Он
крайне
серьезен
-
A
tak
mě
soudí.
И
вот
так
он
судит
меня.
Já
ale
kuráž
posbírám
Но
я
соберусь
с
духом
A
řeknu
"Všechno
popírám!?"
И
скажу:
"Всё
отрицаю!?"
Jen
ať
si
mě
soudí.
Пусть
себе
судит.
Ať
mě
klidně
soudí,
Пусть
меня
спокойно
судит,
Já
se
nepřiznám.
Я
не
признаюсь.
Tady
mou
nápadnou
růž.
Здесь
мою
заметную
розу.
Dnes
mě
soudí
Сегодня
меня
судит
Kdejaký
náhodný
muž.
Каждый
случайный
мужчина.
Že
chci
stále
jen
dávat
i
brát,
За
то,
что
я
хочу
всегда
и
давать,
и
брать,
že
mám
v
úmyslu
žít
jak
se
dá
За
то,
что
я
намереваюсь
жить
как
получится
V
proudu
dní
В
потоке
дней
K
tomu
já
se
vám
В
этом
я
вам
Nikdy
nepřiznám.
Никогда
не
признаюсь.
Já
se
nepřiznám.
Я
не
признаюсь.
Mí
milí
asi
nevědí,
Мои
милые,
вероятно,
не
знают,
že
slouží
službu
medvědí,
Что
оказывают
мне
медвежью
услугу,
Když
v
roli
svědků
povědí,
Когда
в
роли
свидетелей
скажут,
že
mám
ráda
třeba
růže.
Что
я
люблю,
например,
розы.
I
to,
že
ještě
radši
spím
И
то,
что
еще
больше
люблю
спать
A
ve
snech
často
zabloudím
И
во
сне
часто
блуждаю
K
vůni
mužské
kůže.
К
аромату
мужской
кожи.
To
mi
nepomůže.
Это
мне
не
поможет.
Co
napůl
je,
chci
docela.
Чего
наполовину,
того
хочу
полностью.
Chci
vstát
jak
ptáci
z
popela
Хочу
восстать,
как
птица
из
пепла,
A
dělat,
co
se
nedělá.
И
делать
то,
что
нельзя.
A
za
to
mě
soudí.
И
за
это
меня
судят.
Chci
v
kádi
světa
hledat
špunt.
Хочу
в
бочке
мира
найти
пробку.
Když
na
huntě
jsem
poznám
hunt
Когда
я
в
нищете,
я
узнаю
нищету,
A
v
zlatě
jeho
kontrapunkt.
А
в
золоте
- его
противоположность.
Proto
nezabloudím
Поэтому
я
не
заблужусь.
Ten
soud
mi
říká
"Už
to
vzdej."
Этот
суд
мне
говорит:
"Сдавайся
уже."
Jen
na
sebe
se
podívej
Просто
посмотри
на
себя
A
za
pravdu
nám
dej,
И
признай
нашу
правоту,
že
jsi
pěknej
ptáček.
Что
ты
хорошенькая
птичка.
Jen
pohleď
na
svou
minulost
Взгляни
на
свое
прошлое
A
pochop,
že
v
nás
hárá
zlost.
И
пойми,
что
в
нас
кипит
злость.
Tak
požádej
nás
o
milost
Так
попроси
у
нас
милости
A
začni
s
pláčem.
И
начни
плакать.
Já
koukám
vzhůru
na
měsíc.
Я
смотрю
вверх
на
луну.
A
taky
dolů,
do
ulic.
И
вниз
тоже,
на
улицы.
A
sama
sebe
slyším
říct:
И
слышу,
как
сама
себе
говорю:
"Nejsem
z
těch,
kdo
loudí!"
"Я
не
из
тех,
кто
просит!"
Už
nechte
dalších
průtahů.
Хватит
уже
проволочек.
Jsem
vinna
v
plném
rozsahu!
Я
виновна
в
полном
объеме!
Hlasům,
co
mě
soudí
Голосам,
которые
судят
меня,
Já
se
přiznávám.
Я
признаюсь.
Tady
mou
nápadnou
růž.
Здесь
мою
заметную
розу.
Dnes
mě
soudí
Сегодня
меня
судят
Kdejaký
náhodný
muž.
Каждый
случайный
мужчина.
Že
chci
dávat
i
brát,
За
то,
что
я
хочу
и
давать,
и
брать,
že
mám
v
úmyslu
žít
jak
se
dá
За
то,
что
намереваюсь
жить
как
получится
V
proudu
dní
В
потоке
дней
K
tomu
já
se
vám
В
этом
я
вам
Plně
přiznávám.
Полностью
признаюсь.
Já
se
přiznávám.
Я
признаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Horacek, Petr Hapka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.