Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemůžeš usnout III.
Kannst du nicht einschlafen III.
Nemůžeš
usnout?
To
ani
já
ne.
Kannst
du
nicht
einschlafen?
Ich
auch
nicht.
Měsíc
jak
anděl
na
nebi
plane.
Der
Mond
wie
ein
Engel
am
Himmel
scheint.
Zdá
se,
že
šeptá:
Tato
noc,
pane,
Er
scheint
zu
flüstern:
Diese
Nacht,
mein
Herr,
Zvedá
závoj
zpovědnic.
hebt
den
Schleier
der
Beichtstühle.
Cokoliv
teď
můžeš
říct.
Alles
kannst
du
jetzt
sagen.
Mám
se
snad
přiznat
k
věčnému
přání
Soll
ich
mich
etwa
zu
ewigen
Wünschen
bekennen,
Vyčíst
svůj
osud
z
čar
ve
tvé
dlani?
mein
Schicksal
aus
den
Linien
deiner
Hand
lesen?
Zpověď
tak
leda
pro
pousmání
Eine
Beichte
höchstens
zum
Schmunzeln,
Jako
vzkazy
z
pohlednic.
wie
Botschaften
auf
Postkarten.
Tak
to
přeci
nejde
říct.
So
kann
man
es
doch
nicht
sagen.
Skutečná
přání
jsou
jen
ta
skrytá.
Wahre
Wünsche
sind
nur
die
verborgenen.
V
těch
nejskrytějších
vedle
mě
spí
ta
In
den
tiefsten
verborgen
neben
mir
schläft
die,
Pevná
jak
věže
svatého
Víta.
fest
wie
die
Türme
des
Veitsdoms.
Křehká
jako
světla
svic...
Zerbrechlich
wie
das
Licht
der
Kerzen...
Tak
já
nevím
- mám
to
říct?
Ich
weiß
nicht
– soll
ich
es
sagen?
Chtěl
bych
se
svěřit
s
tím,
že
mě
drtí
Ich
möchte
anvertrauen,
dass
mich
zermalmt
Práce
jak
želva,
týdny
jak
chrti,
die
Arbeit
wie
eine
Schildkröte,
die
Wochen
wie
Windhunde,
Nízký
břeh
stáří,
mocný
proud
smrti...
das
niedrige
Ufer
des
Alters,
die
mächtige
Flut
des
Todes...
O
tom,
jak
mu
šlapu
vstříc
Davon,
wie
ich
ihm
entgegengehe,
Tobě,
lásko,
chtěl
bych
říct.
dir,
meine
Liebe,
möchte
ich
erzählen.
Nemůžu
usnout,
snad
ani
ty
ne:
Ich
kann
nicht
einschlafen,
du
wohl
auch
nicht:
Kolem
mých
ramen
zvolna
se
vine
Um
meine
Schultern
schlingt
sich
sanft
Ruka,
co
hladí
lépe
než
jiné...
ein
Arm,
der
besser
streichelt
als
andere...
Nemusel
jsem
říkat
nic
-
Ich
musste
nichts
sagen
–
Jen
ty
víš,
co
chtěl
jsem
říct.
Nur
du
weißt,
was
ich
sagen
wollte.
Jen
ty
víš,
co
chtěl
jsem
říct.
Nur
du
weißt,
was
ich
sagen
wollte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Horacek, Petr Hapka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.