Petr Janda - Nějak se vytrácíš, má lásko (Tak život nádobě se podobá) - перевод текста песни на немецкий




Nějak se vytrácíš, má lásko (Tak život nádobě se podobá)
Du entschwindest irgendwie, meine Liebe (So gleicht das Leben einem Gefäß)
Nějak se vytrácíš lásko
Du entschwindest irgendwie, meine Liebe
Jak mince rozměněná na šestáky
Wie eine Münze, zu Kleingeld gemacht
A se šestáky vytrácím se taky
Und mit dem Kleingeld entschwinde auch ich
Nějak se vytrácíš lásko
Du entschwindest irgendwie, meine Liebe
Jak průvan který zimomřivě studí
Wie Zugluft, die fröstelnd kalt ist
Jak jinovatka když se ráno budí
Wie Raureif, wenn der Morgen erwacht
Nějak se vytrácíš lásko
Du entschwindest irgendwie, meine Liebe
Tak jako blednou v albech podobenky
So wie in Alben Bilder verblassen
Tak jak žloutnou staré navštívenky
So wie alte Visitenkarten vergilben
Nějak se vytrácíš lásko
Du entschwindest irgendwie, meine Liebe
Tak jednoduše jako život kráčí
So einfach, wie das Leben schreitet
Malinko k smíchu malinko k pláči
Ein bisschen zum Lachen, ein bisschen zum Weinen
Něco mrazí
Etwas lässt mich frieren
Něco ve mně zebe
Etwas friert in mir
Ztrácím kus sebe
Ich verliere ein Stück von mir
Ztrácím tebe
Ich verliere dich
Ztrácím kus vesmíru a kousek jistoty
Ich verliere ein Stück Universum und ein Stück Sicherheit
A lásku na míru
Und Liebe nach Maß
A lásku prostoty
Und die Liebe der Einfachheit
Lásku co z šestáků si hrady ráda staví
Die Liebe, die gern aus Kleingeld Burgen baut
A která bůhvíproč tak často ochuraví
Und die, Gott weiß warum, so oft kränkelt
Něco mrazí
Etwas lässt mich frieren
Něco ve mně zebe
Etwas friert in mir
Ztrácím kus sebe
Ich verliere ein Stück von mir
Ztrácím tebe
Ich verliere dich
Ztrácím kus vesmíru a kousek jistoty
Ich verliere ein Stück Universum und ein Stück Sicherheit
A lásku na míru
Und Liebe nach Maß
A lásku prostoty
Und die Liebe der Einfachheit
Lásku co z šestáků si hrady ráda staví
Die Liebe, die gern aus Kleingeld Burgen baut
A která bůhvíproč tak často ochuraví
Und die, Gott weiß warum, so oft kränkelt
Nějak se propadáš lásko
Du versinkst irgendwie, meine Liebe
A je mi různě jen mi není prima
Und mir geht's mal so, mal so, nur eben nicht gut
Tam kde je smutno tam kde ji mi zima
Dort, wo es traurig ist, dort, wo mir kalt ist
Nějak se propadáš lásko
Du versinkst irgendwie, meine Liebe
Tam kde mrazí z toho co náš čeká
Dort, wo mich friert bei dem, was uns erwartet
Co čeká zítra na člověka
Was morgen den Menschen erwartet
Kterému rozbila se křehká nádoba
Dem das zerbrechliche Gefäß zerbrochen ist
Je to zlé pro mne pro tebe a pro oba
Es ist schlecht für mich, für dich und für uns beide





Авторы: Jaroslav Jakoubek, Petr Přibyl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.