Petr Kotvald - Placky - перевод текста песни на немецкий

Placky - Petr Kotvaldперевод на немецкий




Placky
Tränen
Tak to nesmíš brát
So darfst du das nicht nehmen
Lásku si vysnít z kin
Dir Liebe aus dem Kino zu erträumen
Teď si málem rukou
Jetzt verwischst du dir fast mit der Hand
Rozmažeš oční stín
Deinen Lidschatten
Mělo se stát
Es sollte so sein
Zkrátka mám rád
Kurz gesagt, ich hab dich lieb
Nic míň
Nicht weniger
Malý čertík dřív
Früher lachte dir nur
Jen se ti z očí smál
Ein kleiner Teufel aus den Augen
A teď plačky přijdou
Und jetzt kommen die Tränen
Takový směšný žal
So ein lächerlicher Kummer
Co na to říct?
Was soll ich dazu sagen?
Stárnem, je nám víc
Wir altern, so geht die Zeit
Co dál?
Was nun?
Plačky jsou nestálý
Tränen sind unbeständig
Hrách se skutálí
Wie Erbsen kullern sie davon
bych hádal
Ich würde vermuten
Že to spíš padal sníh
Dass es eher Schnee war, der fiel
Zkus to jen pod víčkem
Versuch nur, unterm Lid
Sáhnout malíčkem
Mit dem kleinen Finger zu wischen
Máme po dešťích
Der Regen ist vorbei
A zas tu je smích
Und schon ist das Lachen wieder da
Ke mně stul se blíž
Kuschel dich näher an mich
Blázínku, vždyť vím
Du Närrchen, ich weiß es doch
Ten, kdo tohle spískal
Der, der das angerichtet hat
Ten, kdo byl vinen vším
Der, der an allem schuld war
V tobě se zhlíd
Fand Gefallen an dir
Pláčeš? Co být?
Weinst du? Was soll das?
Co s tím?
Was tun wir dagegen?
Plačky jsou nestálý
Tränen sind unbeständig
Hrách se skutálí
Wie Erbsen kullern sie davon
bych hádal
Ich würde vermuten
Že to spíš padal sníh
Dass es eher Schnee war, der fiel
Zkus to jen pod víčkem
Versuch nur, unterm Lid
Sáhnout malíčkem
Mit dem kleinen Finger zu wischen
Máme po dešťích
Der Regen ist vorbei
A zas tu je smích
Und schon ist das Lachen wieder da
Plačky jsou nestálý
Tränen sind unbeständig
Hrách se skutálí
Wie Erbsen kullern sie davon
bych hádal
Ich würde vermuten
Že to spíš padal sníh
Dass es eher Schnee war, der fiel
Zkus to jen pod víčkem
Versuch nur, unterm Lid
Sáhnout malíčkem
Mit dem kleinen Finger zu wischen
Máme po dešťích
Der Regen ist vorbei
A zas tu je smích
Und schon ist das Lachen wieder da





Авторы: Jindrich Parma, Zdeněk Borovec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.