Текст и перевод песни Petr Lüftner - Myslivecká
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jó
Adéla,
krásná
a
sexy
jako
srnka
Oh
Adeline,
beautiful
and
sexy
like
a
doe
Jenže
už
dlouho
mi
na
nervy
drnká
But
you've
been
getting
on
my
nerves
for
a
long
time
Dupe
a
křičí,
že
nechce
bejt
mou
You
stomp
and
scream
that
you
don't
want
to
be
mine
Že
jsem
necita
a
bandita
v
kamizole
zelený
That
I'm
insensitive
and
a
bandit
in
a
green
coat
Že
umim
střílet
jenom
daňky
a
jeleny
That
I
can
only
shoot
roe
deer
and
stags
A
že
večer
chovám
se
jako
starej
kňour
And
that
in
the
evenings
I
behave
like
an
old
boar
Jó
Adélo,
proč
chováš
ke
mně
tolik
zlosti
Oh
Adeline,
why
do
you
hold
so
much
anger
towards
me
Snad
je
to
jenom
z
nevědomosti
Maybe
it's
just
ignorance
Naposled
tě
žádám,
od
předsudků
se
oprosti
I
ask
you
for
the
last
time,
break
free
from
prejudice
A
já
ukážu
ti
krásu
myslivosti
And
I'll
show
you
the
beauty
of
hunting
Nejkrásnější
je
tvoje
šíje
a
na
mě
jde
říje
Your
most
beautiful
is
your
neck,
and
I'm
going
into
heat
Nebo
možná
spíš
kančí
chrutí,
mám
na
tebe
asi
tak
tisíc
chutí
Or
maybe
it's
more
like
a
boar's
lust,
I
have
a
thousand
cravings
for
you
Tvoje
štíhlý
běhy,
světla
plný
něhy
a
překrásný
boky
Your
slender
legs,
full
of
tender
light
and
beautiful
hips
Jak
tvou
náklonnost
ulovit,
já
nemám
kule
správný
ráže
ani
broky
How
to
win
your
affection,
I
don't
have
the
right
caliber
bullets
or
shot
Jó
jó
jó
Adélo
už
nejsi
hájená,
jsi
lovná
Oh
oh
oh
Adeline
you're
no
longer
protected,
you're
huntable
A
pro
mě
ta
jediná
královna
And
for
me
the
only
queen
No
tak
neblbni
a
dej
mi
svou
dlaň
So
don't
be
a
fool
and
give
me
your
hand
Pojď
na
šoulačku,
zahrajem
si
na
jelena
a
laň
Come
on
a
stalk,
let's
play
deer
and
doe
Jó
Adélo,
předlouhá
je
moje
čekaná
Oh
Adeline,
my
waiting
is
long
A
honitba
už
vypráskaná
And
the
hunt
is
already
exhausted
Svýho
druhu
jsi
tady
poslední
kus
You're
the
last
of
your
kind
here
Docházej
nápady,
I'm
running
out
of
ideas,
Jakou
na
tebe
mám
ještě
zkusit
fintu
What
other
trick
should
I
try
on
you
Snad
už
mi
zbejvá
jenom
odjistit
flintu
Maybe
all
I
have
left
is
to
uncock
the
gun
Tak
všechno
promyslet
si
ještě
jednou
zkus
So
think
it
all
through
one
more
time
Jó
Adélo
měla
bys
vědět
prokazatelně
Oh
Adeline,
you
should
know
for
sure
Že
nejlepší
milování
je
na
kazatelně
That
the
best
lovemaking
is
on
the
pulpit
A
to
co
tam
pro
nízkou
střechu
nesvedu
And
what
I
can't
do
there
for
the
low
ceiling
Dovedu
na
kterymkoliv
posedu
I
can
do
on
any
perch
Nejkrásnější
je
tvoje
šíje
a
na
mě
jde
říje
Your
most
beautiful
is
your
neck,
and
I'm
going
into
heat
Nebo
možná
spíš
kančí
chrutí,
mám
na
tebe
asi
tak
tisíc
chutí
Or
maybe
it's
more
like
a
boar's
lust,
I
have
a
thousand
cravings
for
you
Tvoje
štíhlý
běhy,
světla
plný
něhy
a
překrásný
boky
Your
slender
legs,
full
of
tender
light
and
beautiful
hips
Jak
tvou
náklonnost
ulovit,
já
nemám
kule
správný
ráže
ani
broky
How
to
win
your
affection,
I
don't
have
the
right
caliber
bullets
or
shot
Jó
jó
jó
Adélo,
až
vyjde
rána
komorová
Oh
oh
oh
Adeline,
when
the
morning
chamber
comes
Rychlá
moderní
střela
Amorova
A
fast
modern
bullet
of
Amor
Lekat
se
nemusíš,
ta
tě
neraní
Don't
be
afraid,
it
won't
hurt
you
Nepleť
si
sílu
lásky
se
silou
zbraní
Don't
confuse
the
power
of
love
with
the
power
of
weapons
Jó
holka
měla
bys
důvěřovat
mojí
ceně
Oh
girl,
you
should
trust
my
price
Kdo
jinej
ukáže
ti
spaní
v
krmelci
na
seně
Who
else
will
show
you
sleeping
in
the
hay
in
the
feedlot
Chceš-li
v
životě
svym
vyhnout
se
slovu
zmar
If
you
want
to
avoid
the
word
ruin
in
your
life
Tak
jenom
se
mnou
zažiješ
ten
pravej
lovu
zdar
Then
only
with
me
will
you
experience
the
true
success
of
the
hunt
Nejkrásnější
je
tvoje
šíje
a
na
mě
jde
říje
Your
most
beautiful
is
your
neck,
and
I'm
going
into
heat
Nebo
možná
spíš
kančí
chrutí,
mám
na
tebe
asi
tak
tisíc
chutí
Or
maybe
it's
more
like
a
boar's
lust,
I
have
a
thousand
cravings
for
you
Tvoje
štíhlý
běhy,
světla
plný
něhy
a
překrásný
boky
Your
slender
legs,
full
of
tender
light
and
beautiful
hips
Jak
tvou
náklonnost
ulovit,
já
nemám
kule
správný
ráže
ani
broky
How
to
win
your
affection,
I
don't
have
the
right
caliber
bullets
or
shot
U
tetřevího
toku,
po
mym
boku,
budeš
v
šoku
At
the
black
grouse
lek,
by
my
side,
you'll
be
in
shock
Stejně
jak
z
toho,
čím
zavání
pokračování
liščího
kaňkování
Just
like
from
what
the
continuation
of
the
fox's
caning
smells
like
Potom
lapání,
následný
kachní
ošlapání
Then
catching,
followed
by
duck
trampling
Nemáš
zdání,
co
je
srnčí
pokládání
You
have
no
idea
what
doe
laying
is
Praktická
ukázka
toho
co
je,
když
bažant
ostruhuje,
zajíc
honcuje
A
practical
demonstration
of
what
it
is
when
the
pheasant
spurs,
the
hare
hunts
Adélo,
hm
Adélo,
jó
Adélo
o
o
o
ó
Adeline,
hm
Adeline,
oh
Adeline
o
o
o
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Lueftner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.