Текст и перевод песни Petr Muk - Bon Soir Mademoiselle Paris
Bon Soir Mademoiselle Paris
Добрый вечер, мадмуазель Париж
Mám
v
kapse
jeden
frank,
В
кармане
моем
франк,
Jsem
nejbohatší
z
bank
nad
Seinou.
Я
богаче
всех
банкиров
на
Сене.
Mám
víc
než
krupiér
У
меня
больше,
чем
у
крупье,
Stíny
Sacre-Coeur
nade
mnou.
Надо
мной
тени
Сакре-Кёр.
Láska
je
úděl
tvůj,
Любовь
- это
твой
удел,
Pánbůh
tě
opatruj,
Храни
тебя
Господь,
Bonsoir
mademoiselle
Paris,
Добрый
вечер,
мадмуазель
Париж,
Bonsoir
mademoiselle
Paris.
Добрый
вечер,
мадмуазель
Париж.
Znám
bulvár
Saint
Michelle,
Я
знаю
бульвар
Сен-Мишель,
Tam
jsem
včera
šel
s
Marie-Claire.
Я
был
там
вчера
с
Мари-Клэр.
Vím,
jak
zní
z
úst
krásnejch
žen,
Я
знаю,
как
звучит
из
уст
прекрасных
женщин,
Slůvka
"Car
je
taime,
oh
mon
cher".
Фраза
"Я
люблю
тебя,
о
мой
дорогой".
Láska
je
úděl
tvůj,
Любовь
- это
твой
удел,
Pánbůh
tě
opatruj,
Храни
тебя
Господь,
Bonsoir
mademoiselle
Paris,
Добрый
вечер,
мадмуазель
Париж,
Bonsoir
mademoiselle
Paris.
Добрый
вечер,
мадмуазель
Париж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenek Rytir, Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.