Petr Muk - Nebe nehledej - перевод текста песни на немецкий

Nebe nehledej - Petr Mukперевод на немецкий




Nebe nehledej
Such den Himmel nicht
Ještě má,
Sie hat mich noch,
Ještě v moci
Sie hat mich noch in ihrer Macht
Možná mi 8 hodin noci
Vielleicht gibt sie mir 8 Stunden Nacht
Opuštěná a nedočtená,
Einsam und rätselhaft,
Pod zlatou maskou se schová
Unter einer goldenen Maske versteckt sie sich
Tam, kam jdu spát,
Dort, wo ich schlafen gehe,
láskou loví
Jagt sie mich mit Liebe
Chce se mi vzdát,
Ich will aufgeben,
Možná jen slovy
Vielleicht nur mit Worten
Nebezpečná a nekonečná
Gefährlich und endlos
V myšlenkách vidím to znovu hmmm
In Gedanken sehe ich es wieder hmmm
Letěla, nebo na polštářích ležela,
Flog sie, oder lag sie auf Kissen,
Byla krásná, nebo nebyla
War sie schön, oder war sie es nicht
Řekla žádný nebe nehledej
Sie sagte, such keinen Himmel
Dokud jsem tu
Solange ich hier bin
Dál nevím, co bylo,
Weiter weiß ich nicht, was war,
Proud vzal silou
Die Strömung riss sie mit sich
Letěla, nebo v bílých dekách ležela,
Flog sie, oder lag sie in weißen Decken,
Byla se mnou, nebo nebyla
War sie bei mir, oder war sie es nicht
Řekla žádný nebe neumí
Sie sagte, kein Himmel kann
Tolik mraků nést
So viele Wolken tragen
Dál mám jen mlhu,
Weiter habe ich nur Nebel,
Hledám cestu z kruhu
Ich suche einen Weg aus dem Kreis
Večerní stín se ptá, co bude,
Der Abendschatten fragt, was sein wird,
Do srdce klín a slunce rudé.
Ein Keil ins Herz und die Sonne rot.
Anebo nic, nebude nic,
Oder nichts, es wird nichts mehr sein,
Představa vzdálená
Eine ferne Vorstellung
Jednou větou je láska pravá,
In einem Satz ist Liebe wahr,
Za kometou noc je tmavá
Hinter dem Kometen ist die Nacht dunkel
Dál to znáš, půl srdce dáš
Weiter kennst du es schon, du gibst ein halbes Herz
Za křídla spálená hmm
Für verbrannte Flügel hmm
Letěla, nebo na polštářích ležela,
Flog sie, oder lag sie auf Kissen,
Byla krásná, nebo nebyla
War sie schön, oder war sie es nicht
Řekla žádný nebe nehledej
Sie sagte, such keinen Himmel
Dokud jsem tu
Solange ich hier bin
Dál nevím, co bylo,
Weiter weiß ich nicht, was war,
Proud vzal silou
Die Strömung riss sie mit sich
Letěla, nebo v bílých dekách ležela,
Flog sie, oder lag sie in weißen Decken,
Byla se mnou, nebo nebyla
War sie bei mir, oder war sie es nicht
Řekla žádný nebe neumí
Sie sagte, kein Himmel kann
Tolik mraků nést
So viele Wolken tragen
Dál mám jen mlhu,
Weiter habe ich nur Nebel,
Hledám cestu z kruhu
Ich suche einen Weg aus dem Kreis





Авторы: Jan Dvořák


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.