Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slz Nelituj
Bereue keine Tränen
Já
kouzlil
jsem
tvůj
smích
Ich
zauberte
dein
Lachen
hervor,
Ten
smích
byl
zázrak
sám
dieses
Lachen
war
ein
Wunder,
Teď
v
chodbách
prázdných
jetzt
in
leeren
Fluren
Poslední
zhasínám
lösche
ich
als
Letzter
das
Licht.
Zas
nahoru
se
dívej
Schau
wieder
nach
oben,
Já
v
barvách
duhy
stín
nehledám,
svou
ich
suche
keinen
Schatten
in
den
Farben
des
Regenbogens,
meine
Svou
hvězdu
si
teď
hlídej
behüte
jetzt
deinen
Stern,
Láska
bývá
jako
porcelán
Liebe
ist
wie
Porzellan,
Jsou,
vázy
křehké
jsou
Vasen
sind
zerbrechlich,
Pak
slepit
nejdou
sie
lassen
sich
nicht
mehr
kleben.
Tou
cestou
chvíli
zpátky
Auf
diesem
Weg,
ein
Stück
zurück,
Potkám
obraz
tvůj
begegne
ich
deinem
Bild,
Království
trůnů
vratkých
im
Königreich
der
wackeligen
Throne.
Žádných
slz
teď
už
nelituj,
a
vstaň
Bereue
jetzt
keine
Tränen
mehr,
und
steh
auf,
Království
trůnů
vratkých
im
Königreich
der
wackeligen
Throne
Na
mapách
místa
bílá
jsou,
dál
braň
sind
weiße
Flecken
auf
den
Karten,
verteidige
es
weiter,
Království
trůnů
vratkých,
dvou
das
Königreich
der
wackeligen
Throne,
von
uns
zweien.
Z
vysokých
zámků
Von
hohen
Schlössern
Vždy
padá
dlouhý
stín
fällt
immer
ein
langer
Schatten,
Na
křídlech
Tvého
spánku
auf
den
Flügeln
deines
Schlafes
Se
s
Tebou
rozloučím
verabschiede
ich
mich
von
dir.
Zas
nahoru
se
dívej
Schau
wieder
nach
oben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Dvorak, Petr Muk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.