Petr Muk - Sny zustanou 2009 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Petr Muk - Sny zustanou 2009




Motýlí křídla zašumí
Шелест крыльев бабочки
Tam v soumraku pokojů
Там, в сумеречных комнатах
Kdo řeči rozumí, je tvůj
Тот, кто понимает этот язык, - ваш.
A kámen, co v sobě mám
И камень, который у меня есть
Se na půlky rozlomí
Сломается пополам
A v tichu přiznávám
И я признаю это молча
Že máš
Что я уже есть у тебя
Dáš mi dům
Ты даешь мне дом
Dám ti klíč
Я дам тебе ключ
A sílu snů
Сила грез
zůstanou
Пусть они остаются
Dám ti den
Я дам тебе день
Dáš mi čas
Ты даешь мне время
A víru jen
И только вера
Že se najít
Что его можно найти
Proti prázdnu hráz
Против пустой плотины
Láska je ta hráz
Любовь - это плотина
Z paprsků, co oslní
От лучей, которые ослепляют меня
Zlaté kruhy vykvetou
Расцветают золотые круги
Světlem naplní
Свет, который наполняет меня
Jsem tvůj
Я твой
V náručí tvém je klid
В твоих объятиях - покой
Zblízka ti můžu říct
Я могу рассказать тебе все с близкого расстояния
Že zpátky nejde jít
Что он не может вернуться
Tak veď dál
Тогда веди меня дальше
Dáš mi dům
Ты даешь мне дом
Dám ti klíč
Я дам тебе ключ
A sílu snů
Сила грез
zůstanou
Пусть они остаются
Dám ti den
Я дам тебе день
Dáš mi čas
Ты даешь мне время
A víru jen
И только вера
Že se najít
Что его можно найти
Proti prázdnu hráz
Против пустой плотины
Láska je ta hráz
Любовь - это плотина
A kámen, co v sobě mám
И камень, который у меня есть
Se na půlky rozlomí
Сломается пополам
A v tichu přiznávám
И я признаю это молча
Že máš
Что я уже есть у тебя
Dáš mi dům
Ты даешь мне дом
Dám ti klíč
Я дам тебе ключ
A sílu snů
Сила грез
zůstanou
Пусть они остаются
Dám ti den
Я дам тебе день
Dáš mi čas
Ты даешь мне время
A víru jen
И только вера
Že se najít
Что его можно найти
Proti prázdnu hráz
Против пустой плотины
Láska je ta hráz
Любовь - это плотина





Авторы: Jan Dvorak, Petr Muk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.