Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V slunci Te hledam
In der Sonne suche ich Dich
Čas
nám
v
hodinách
měří
Die
Zeit
misst
uns
die
Stunden
Tvá
pozlacená
zrnka
Sluncí
Deine
vergoldeten
Sonnenkörner
V
pouští
jdu
sám
In
der
Wüste
gehe
ich
allein
V
písečných
mořích
In
sandigen
Meeren
Hej...
v
Slunci
Tě
hledám
Hey...
in
der
Sonne
suche
ich
Dich
Hej...
jak
déšť
Tě
čekám
Hey...
wie
Regen
erwarte
ich
Dich
Máš
v
sobě
horký
stín
Du
hast
einen
heißen
Schatten
in
Dir
čekám
déšť
ich
warte
auf
Regen
Země
ohněm
pálí,
kameny
tají
Die
Erde
brennt
vor
Feuer,
Steine
schmelzen
V
prach
se
změní,
očím
se
vzdálí
Sie
werden
zu
Staub,
entschwinden
den
Blicken
Hej...
vítr
se
zvedá
Hey...
der
Wind
erhebt
sich
Hej...
déšť
z
nebe
padá
Hey...
Regen
fällt
vom
Himmel
Žár
Tvá
ze
zlatých
moří
Deine
Glut
aus
goldenen
Meeren
Na
hladinách
v
stopách
se
ztrácí
Auf
der
Oberfläche
verliert
sie
sich
in
Spuren
S
námi
se
vzdouvá
Mit
uns
bäumt
sie
sich
auf
V
písečných
bouřích,
v
pouštních
hrách
In
Sandstürmen,
in
Wüstenspielen
Hej...
v
Slunci
Tě
hledám
Hey...
in
der
Sonne
suche
ich
Dich
Hej...
jak
déšť
Tě
čekám
Hey...
wie
Regen
erwarte
ich
Dich
Máš
v
sobě
horký
stín,
čekám
déšť
Du
hast
einen
heißen
Schatten
in
Dir,
ich
warte
auf
Regen
Země
ohněm
pálí
kameny
tají
Die
Erde
brennt
vor
Feuer,
Steine
schmelzen
Na
rtech
se
zdají
nám
Auf
den
Lippen
scheinen
sie
uns
Hej...
vítr
se
zvedá
Hey...
der
Wind
erhebt
sich
Hej...
déšť
z
nebe
padá
Hey...
Regen
fällt
vom
Himmel
Padá,
padá,
padá...
Fällt,
fällt,
fällt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: petr hons, petr muk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.