Текст и перевод песни Petr Muk - Vzpominas?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poslední
závoj
zbyl
a
sucho
tam
Последняя
завеса
осталась,
и
там
сухо,
Kde
býval
pramen
Где
раньше
был
источник.
Vlny
příliv
Волны
прилива
Ohlazují
kámen
Омывают
камень.
Svět
se
nezboří
i
když
možná
se
to
nezdá
Мир
не
рухнет,
даже
если
может
показаться
иначе.
Sochy
nepláčou
a
slunce
svojí
cestu
nevzdá
Статуи
не
плачут,
а
солнце
не
свернет
со
своего
пути.
Závoje
spálené
tmou
v
prachu
dnů
Завесы
сожжены
тьмой
в
прахе
дней,
A
zvláště
nás
dvou
И
особенно
наших
с
тобой.
Tak
nečekej
vždyť
kámen
co
tu
zbývá
Так
не
жди,
ведь
камень,
что
остался
здесь,
Lá
lá
lá
lá
lámej
dál
Ла-ла-ла-ла,
ломай
дальше.
Hvězdáři
písek
do
očí
Звездочетам
песок
в
глаза.
V
běhu
tvém
svět
se
zatočí
В
твоем
беге
мир
закружится,
Protože
vím
že
závoj
ještě
zbývá
Потому
что
я
знаю:
завеса
еще
осталась.
Lá
lá
láskou
jej
odkrej
Ла-ла-ла,
любовью
ее
открой.
Ještě
vzpomínáš
jak
jsme
umírali
touhou
Помнишь
еще,
как
мы
умирали
от
тоски?
To
jsme
před
sebou
měli
ještě
cestu
dlouhou
У
нас
впереди
был
еще
долгий
путь.
Dveře
zamčené
jsme
otvírali
pádem
Запертые
двери
мы
открывали
падением,
Skoky
do
víru
oba
jsme
věřili
že
zvládnem
Прыжками
в
пропасть,
веря,
что
справимся.
Závoje
spálené
tmou
v
prachu
dnů
Завесы
сожжены
тьмой
в
прахе
дней,
A
zvláště
nás
dvou
И
особенно
наших
с
тобой.
Tak
nečekej
vždyť
kámen
co
tu
zbývá
Так
не
жди,
ведь
камень,
что
остался
здесь,
Lá
lá
lá
lá
lámej
dál
Ла-ла-ла-ла,
ломай
дальше.
Hvězdáři
písek
do
očí
Звездочетам
песок
в
глаза.
V
běhu
tvém
svět
se
zatočí
В
твоем
беге
мир
закружится,
Protože
vím
že
závoj
ještě
zbývá
Потому
что
я
знаю:
завеса
еще
осталась.
Lá
lá
láskou
jej
odkrej
Ла-ла-ла,
любовью
ее
открой.
Závoj
když
spálíš
Завесу,
когда
сожжешь,
O
den
snad
oddálíš
День
ты,
наверно,
отдалишь,
Vždyť
víš
že
kámen
lámat
máš.
Ведь
знаешь:
камень
тебе
ломать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Dvorak, Petr Muk, Ludek Fiala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.