Petr Rezek feat. Hana Zagorová - Asi, Asi - перевод текста песни на немецкий

Asi, Asi - Hana Zagorová , Petr Rezek перевод на немецкий




Asi, Asi
Vielleicht, Vielleicht
Ona: Asi, asi ráda šeptám to víš asi, asi.
Sie: Vielleicht, vielleicht flüstere ich gern, das weißt du, vielleicht, vielleicht.
Asi, asi rtů se zeptám proč spíš asi, asi.
Vielleicht, vielleicht frage ich die Lippen, warum du schläfst, vielleicht, vielleicht.
Jsem louka můžu Ti kvést,
Ich bin eine Wiese, ich kann für dich blühen,
Jsem dálka můžu vést,
Ich bin die Ferne, ich kann dich führen,
Jsem dívka můžu svést,
Ich bin ein Mädchen, ich kann dich verführen,
Tak se podívej, řekni honem asi.
Also schau her, sag schnell, vielleicht.
Asi, asi ráda sním si zas asi, asi.
Vielleicht, vielleicht träume ich gerne wieder, vielleicht, vielleicht.
Asi, asi vymýšlím si Tvůj hlas asi, asi.
Vielleicht, vielleicht denke ich mir deine Stimme aus, vielleicht, vielleicht.
Jsem písnička můžeš hrát,
Ich bin ein Lied, du kannst mich spielen,
Jsem básnička můžeš psát,
Ich bin ein Gedicht, du kannst mich schreiben,
Jsem bludička můžeš se bát,
Ich bin ein Irrlicht, du kannst dich fürchten,
Nebo mít rád.
Oder mich lieben.
ON: Tvé vlasy mi z dálky mávnou,
Er: Dein Haar winkt mir aus der Ferne,
A v očích mi roztál sníh.
Und in meinen Augen schmilzt der Schnee.
Jak pohádku dávnou
Wie ein altes Märchen
Najdu v závějích.
Finde ich dich in den Schneewehen.
ONA: Ty květiny nech, rosou,
Sie: Lass die Blumen vom Tau benetzt,
krása mi zůstává,
Damit mir die Schönheit bleibt,
najde tam,
Damit er mich dort findet,
Kde si dřív chodil sám, láska Tvá.
Wo du früher allein warst, deine Liebe.
Asi, asi ráda přijdu i blíž asi, asi.
Vielleicht, vielleicht komme ich auch näher, vielleicht, vielleicht.
Jen co mlhou z lesů vyjdu,
Sobald ich aus dem Nebel des Waldes komme,
Však víš, moje vlasy.
Aber du weißt ja, mein Haar.
Jsem písnička můžeš hrát,
Ich bin ein Lied, du kannst mich spielen,
Jsem básnička můžeš psát,
Ich bin ein Gedicht, du kannst mich schreiben,
Jsem bludička můžeš se bát,
Ich bin ein Irrlicht, du kannst dich fürchten,
Nebo mít rád.
Oder mich lieben.
ON: Tvé vlasy mi z dálky mávnou,
Er: Dein Haar winkt mir aus der Ferne,
A v očích mi roztál sníh.
Und in meinen Augen schmilzt der Schnee.
Jak pohádku dávnou
Wie ein altes Märchen
Najdu v závějích.
Finde ich dich in den Schneewehen.
Ty květiny Ty květiny nech, rosou,
Lass die Blumen, lass die Blumen vom Tau benetzt,
krása mi zůstává,
Damit mir die Schönheit bleibt,
najde tam,
Damit er mich dort findet,
Kde si dřív chodil sám, láska Tvá.
Wo du früher allein warst, deine Liebe.
Asi, asi ráda přijdu i blíž asi, asi.
Vielleicht, vielleicht komme ich auch näher, vielleicht, vielleicht.
Jen co mlhou z lesů vyjdu,
Sobald ich aus dem Nebel des Waldes komme,
Však víš, moje vlasy.
Aber du weißt ja, mein Haar.





Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Pavel Zak, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Erik Leopold Anderson

Petr Rezek feat. Hana Zagorová - Pop Galerie
Альбом
Pop Galerie
дата релиза
08-02-2008


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.