Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když je klukům patnáct let (Rock'n'roll /I Gave You The Best Years Of My Life/)
When Boys Are Fifteen (Rock'n'roll /I Gave You The Best Years Of My Life/)
Když
si
kluci
poprvé
When
boys
first
Všimnou
barvy
dívčích
očí,
Notice
the
color
of
girls'
eyes,
Začínají
verše
psát
They
start
writing
verses
A
ty
nikdo
nesmí
číst...
And
no
one
is
allowed
to
read
them...
Je
to
báječný
a
čistý
svět
It's
a
wonderful
and
pure
world
Když
je
klukům
15
let,
When
boys
are
15,
Kdy
nechtějí
se
zpovídat
When
they
don't
want
to
confess
A
odmítají
jíst...
And
refuse
to
eat...
Vzpomínáš
si...
včera...
Do
you
remember...
yesterday...
Znali
jenom
smích
They
only
knew
laughter
A
teď
ptáš
se
-"Která?"
And
now
you
ask
-"Which
one?"
A
tonou
v
rozpacích...
And
drown
in
embarrassment...
Tou
tajenkou
co
skrývá
The
secret
that
hides
Sto
střípků
letmých
vět,
A
hundred
fragments
of
fleeting
sentences,
Tou
první
láska
bývá
That
first
love
is
Když
je
klukůům
15
let...
When
boys
are
15...
Nekonečnou
sbírku
básní
An
endless
collection
of
poems
Začínají
psát,
They're
going
to
write,
Kde
jsi
byl
a
co
tě
trápí?
Where
were
you
and
what's
bothering
you?
To
se
nikdy
nesmíš
ptát!
You
must
never
ask
that!
Pak
ti
utečou
a
zamknou
klíčem
Then
they'll
run
away
and
lock
the
key
Navzdor
hrozbám
tvým,
Despite
your
threats,
Ve
svých
snech
si
často
pletou
In
their
dreams
they
often
get
confused
Své
štěstí
s
neštěstím...
Their
happiness
with
their
misfortune...
Fandí
zatím
They
cheer
for
now
Všem
loukám,
co
kvetou...
All
the
meadows
that
bloom...
Motýl
prvních
dotyků,
A
butterfly
of
first
touches,
Rozpaků
a
pohlazení,
Of
embarrassment
and
caress,
Slůvko,
které
klopýtá
A
word
that
staggers
A
neví
kudy
dál...
And
doesn't
know
where
to
go...
Tak
tenoučká
jak
vlásek
As
thin
as
a
hair
A
velká
jako
svět
And
as
big
as
the
world
Je
láska
prvních
lásek
It's
love
of
first
loves
Když
je
klukům
15
let
a
říkám...
When
boys
are
15
and
I
say...
A
potom
najednou
jsou
jiní
And
then
suddenly
they're
different
A
svaly
touží
mít
And
they
want
to
have
muscles
A
s
těmi
co
jsou
"vinni"
And
with
those
that
are
"culpable"
Chtějí
zápasit...
They
want
to
fight...
I
knoflík,
jenž
jim
schází
Even
the
button
that
they're
missing
Si
přišívají
hned,
They
sew
on
right
away,
Když
první
láska
vchází,
When
first
love
comes,
Když
je
klukům
15
let...,
When
boys
are
15...,
První
letí
k
telefonu
First
they
fly
to
the
phone
Když
nám
vyzvání,
When
it
rings
for
us,
Ve
svých
snech
a
ve
svém
štěstí
In
their
dreams
and
in
their
happiness
Jsou
krásně
bezbranní...
They're
beautifully
defenseless...
A
když
letí
za
svou
sedmikráskou
And
when
they
fly
to
their
daisy
Zamávejme
jim,
Let's
wave
to
them,
Vždyť
náš
den
s
první
láskou
Our
day
with
our
first
love
Byl
taky
největším!
Was
the
greatest
too!
Ať
věří,
Let
them
believe,
Ať
voní
jim
šeřík!
Let
them
smell
the
lilac!
Ať
se
z
očí
kluků
Let
this
star
not
fade
away
Tahle
hvězda
nevytrácí,
From
the
eyes
of
the
boys,
Kterou
dneska
ve
dvou
Which
today
in
pairs
Vidí
poprvé...
They
see
for
the
first
time...
Vždyť
po
létech
se
vrací
Because
after
years,
suddenly
člověk
náhle
zpět...
Man
comes
back...
Až
tam
kde
jeho
láskám
Where
his
loves
were
Bylo
krásných
15
let...
A
beautiful
15
years
old...
Kdy
to
bylo...
včera?...
When
was
that...
yesterday?...
Kde
máš
ten
kalendář?
Where's
that
calendar?
A
vzpomínáš
si
..."která?"
And
do
you
remember..."which
one?"
A
poznal
bys
tu
tvář?
And
would
you
recognize
that
face?
Tou
pohádkou
co
skrývá
The
fairy
tale
that
hides
Náš
nejkrásnější
svět,
Our
most
beautiful
world,
Tou
první
láska
bývá
That
first
love
is
Když
je
klukům
15
let...
When
boys
are
15...
Nekonečnou
sbírku
básní...
An
endless
collection
of
poems...
První
letí
k
telefonu...
First
they
fly
to
the
phone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.