Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
kině
jsem
ti
první
pusu
dal,
Im
Kino
gab
ich
dir
den
ersten
Kuss,
V
tu
chvíli
In
dem
Moment
Zapomněl
jsem
kdo
v
tom
filmu
hrál,
Vergaß
ich,
wer
in
diesem
Film
wohl
spielte,
Němý
a
černobílý
Stummfilm
in
Schwarz-Weiß
Myslím
byl
všem
k
smíchu,
Ich
glaub,
es
war
zum
Lachen,
Právě
on
tvou
pýchu
smyl
Gerade
er
wusch
deinen
Stolz
ab
V
životě
jak
v
kině,
vkus
a
kýč
Im
Leben
wie
im
Kino,
Geschmack
und
Kitsch
Se
snoubí,
Vereinen
sich,
Byl
jsem
z
toho
dlouho
celý
pryč
Ich
war
davon
lange
wie
weggetreten
Stáli
jsme
pod
podloubím.
Wir
standen
unter
dem
Bogengang.
Němý
film
jak
zdá
se
Ein
Stummfilm,
so
scheint's,
Nemusí
být
pasé,
Muss
nicht
veraltet
sein,
Nestárne
a
má
se
Er
altert
nicht
und
soll
Kino
Gloria,
kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Film
co
film
samé
lepší
zboží,
Film
für
Film,
nur
die
beste
Ware,
Přišli
jsme
včas...
Wir
kamen
rechtzeitig...
Kino
Gloria,
kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Samý
plyš,
měkká
křesla
v
lóžích
Alles
Plüsch,
weiche
Sessel
in
Logen
A
kino
Gloria.
Und
Kino
Gloria.
Příběh
z
doby,
která
ztrácí
lesk,
Eine
Geschichte
aus
einer
Zeit,
die
Glanz
verliert,
Znenadání
nalil
divný
stesk,
Ein
seltsamer
Kummer
in
meine
Adern,
Pojď
zas
na
staré
filmy.
Komm,
lass
uns
alte
Filme
schauen.
Možná
maj
své
chyby,
Sie
mögen
Fehler
haben,
Mnohým
z
nás
Aber
vielen
von
uns
Se
líbí
víc.
Gefallen
sie
mehr.
Z
plátna
jasnou
řečí
hovoří
Von
der
Leinwand
sprechen
sie
klare
Worte
Smíchy
div
se
kino
nezboří
Das
Kino
bricht
fast
vor
Lachen
zusammen
Tam
s
tebou
dobře
je
mi,
Mit
dir
fühl
ich
mich
wohl
dort,
čeká
nás
foyer,
v
groteskách
uns
erwartet
das
Foyer,
in
Grotesken
Kde
hraje
spousta
hvězd,
Wo
viele
Sterne
spielen,
Kino
Gloria,
kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Film
co
film,
samé
lepší
zboží,
Film
für
Film,
nur
die
beste
Ware,
Přišli
jsme
včas...
Wir
kamen
rechtzeitig...
Kino
Gloria,
kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Kino
Gloria,
Samý
plyš,
měkká
křesla
v
lóžích
Alles
Plüsch,
weiche
Sessel
in
Logen
A
kino
Gloria.
Und
Kino
Gloria.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Prostějovský, Vítezslav Hádl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.