Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dávám růži bílou
Ich gebe eine weiße Rose
Dívko
smutná,
která
sníš
o
krásným
princi
napořád
Trauriges
Mädchen,
das
du
immer
von
einem
schönen
Prinzen
träumst
dívko
smutná,
kvůli
níž
už
týdny
nedovedu
spát
Trauriges
Mädchen,
deinetwegen
kann
ich
seit
Wochen
nicht
schlafen
Dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Bloudím
ztichlou
zemí
sám
a
hledám
ve
všech
zahradách
Ich
irre
allein
durch
das
stille
Land
und
suche
in
allen
Gärten
hledám
stále,
rád
tě
mám
Ich
suche
immer
weiter,
ich
liebe
dich
a
dávám
růži
na
váš
práh
und
lege
eine
Rose
auf
deine
Schwelle
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Klika
vašich
dveří
Die
Klinke
deiner
Tür
se
však
nehýbá
bewegt
sich
jedoch
nicht
jenom
ten
kdo
věří
nur
wer
glaubt
může
tu
stát
jako
já
kann
hier
stehen
wie
ich
Bloudím
ztichlou
zemí
sám
a
hledám
ve
všech
zahradách
Ich
irre
allein
durch
das
stille
Land
und
suche
in
allen
Gärten
hledám
stále,
rád
tě
mám
Ich
suche
immer
weiter,
ich
liebe
dich
a
dávám
růži
na
váš
práh
und
lege
eine
Rose
auf
deine
Schwelle
Dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Bloudím
ztichlou
zemí
sám
a
hledám
ve
všech
zahradách
Ich
irre
allein
durch
das
stille
Land
und
suche
in
allen
Gärten
hledám
stále,
rád
tě
mám
Ich
suche
immer
weiter,
ich
liebe
dich
a
dávám
růži
na
váš
práh
und
lege
eine
Rose
auf
deine
Schwelle
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Klika
vašich
dveří
Die
Klinke
deiner
Tür
se
však
nehýbá
bewegt
sich
jedoch
nicht
jenom
ten
kdo
věří
nur
wer
glaubt
může
tu
stát
jako
já
kann
hier
stehen
wie
ich
Dívko
smutná,
která
sníš
o
krásným
princi
napořád
Trauriges
Mädchen,
das
du
immer
von
einem
schönen
Prinzen
träumst
dívko
smutná,
kvůli
níž
už
týdny
nedovedu
spát
Trauriges
Mädchen,
deinetwegen
kann
ich
seit
Wochen
nicht
schlafen
Dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
Já
dávám
na
váš
práh
růži
bílou,
bílou
Ich
lege
eine
weiße
Rose
auf
deine
Schwelle,
eine
weiße
bílou,
bílou,
bílou,
bílou
weiße,
weiße,
weiße,
weiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Spaleny, Vladimir Postulka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.