Текст и перевод песни Petr Spaleny - Bude Líp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem
v
letech,
dech
se
mi
úží
Мне
столько
лет,
дыханье
коротко,
A
šedý
vlasy
mám
И
седина
в
висках
блестит.
Stesky
přátel
už
dlouho
mě
nudí
Друзей
стенанья
мне
давно
уж
тошно,
brzy
zůstanu
sám
Скоро
один
совсем
я
буду
жить.
Ze
světa
mám
husí
kůži
От
этого
мира
мурашки
по
коже,
A
vůbec
třese
se
mnou
chlad
И
холод
пробирает
до
костей.
Ale
vím,
co
si
říct
Но
я
знаю,
что
себе
сказать,
abych
se
zítřka
nemusel
bát
Чтобы
завтрашнего
дня
не
бояться,
моя
дорогая.
Bude
líp,
mnohem
líp
Будет
лучше,
намного
лучше,
To
jen
život
mě
skříp
Это
просто
жизнь
меня
гнетёт.
Bude
líp,
brzy
zas
bude
líp
Будет
лучше,
скоро
снова
будет
лучше,
Bude
líp,
mnohem
líp
Будет
лучше,
намного
лучше,
bude
určitě
líp
Будет
точно
лучше,
Trocha
smůly
mě
nemrzí
Немного
неудач
меня
не
огорчают,
Vím,
brzy
zas
bude
líp
Я
знаю,
скоро
снова
будет
лучше.
Bude
líp,
mnohem
líp
Будет
лучше,
намного
лучше,
Zítra
zas
bude
líp
Завтра
снова
будет
лучше,
Bude
líp,
bude
rozhodně
líp
Будет
лучше,
будет
определенно
лучше,
Bude
líp,
stačí
chtít
Будет
лучше,
стоит
только
захотеть,
Zítřek
mít
jak
štít
Завтрашний
день
как
щит
иметь,
Stačí
úkradkem
do
kapsy
Достаточно
украдкой
в
карман,
Říkat
si:
zas
bude
líp
Шептать
себе:
снова
будет
лучше.
Cvičit
začnu
hned
zítra
Заниматься
спортом
начну
прямо
завтра,
Budu
zdráv
a
mlád
Буду
здоров
и
молод
я,
Začerním
pár
šedin
Зачерню
пару
седых
волос,
a
každý
ráno
se
přinutím
vstát
И
каждое
утро
заставлю
себя
встать.
I
poslance
budu
mít
rád
Даже
депутатов
полюблю,
Do
skříně
odložím
pléd
В
шкаф
уберу
плед,
Jenom
chvíli
si
počkám
Только
немного
подожду,
do
zítřka,
až
změní
se
svět
До
завтра,
пока
мир
не
изменится.
Až
bude
líp,
mnohem
líp
Когда
будет
лучше,
намного
лучше,
Až
zas
bude
líp
Когда
снова
будет
лучше,
Bude
líp,
bude
daleko
líp
Будет
лучше,
будет
гораздо
лучше,
Bude
líp,
stačí
chtít
Будет
лучше,
стоит
только
захотеть,
Zítřek
mít
jak
štít
Завтрашний
день
как
щит
иметь,
Stačí
úkradkem
do
kapsy
Достаточно
украдкой
в
карман,
Říkat
si:
zas
bude
líp
Шептать
себе:
снова
будет
лучше.
Bude
líp,
mnohem
líp
Будет
лучше,
намного
лучше,
To
jen
život
mě
skříp
Это
просто
жизнь
меня
гнетёт.
Bude
líp,
brzy
zas
bude
líp
Будет
лучше,
скоро
снова
будет
лучше,
Bude
líp,
mnohem
líp
Будет
лучше,
намного
лучше,
bude
určitě
líp
Будет
точно
лучше,
Trocha
smůly
mě
nemrzí
Немного
неудач
меня
не
огорчают,
Vím,
brzy
zas
bude
líp
Я
знаю,
скоро
снова
будет
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Spaleny, Petr Fleischer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.