Petr Spaleny - Josefína - перевод текста песни на немецкий

Josefína - Petr Spalenyперевод на немецкий




Josefína
Josephine
To jste ještě nepotkali třicet dětí s Josefínou
Da seid Ihr noch nicht dreißig Kindern mit Josephine begegnet
To jste ještě neslyšeli jak to s nima umí
Da habt Ihr noch nicht gehört, wie sie mit ihnen umgeht
Když jde s dětmi Josefína ulice jen šumí
Wenn Josephine mit den Kindern geht, rauscht die Straße nur so
Učitelka Josefína vůbec nemá ústa líná
Die Lehrerin Josephine ist überhaupt nicht faul
S dětmi letí na provázku pro odpověď
Sie fliegt mit den Kindern am Seil, um eine Antwort
Na otázku
auf eine Frage zu bekommen
Kam jsme došli kdo to
Wo sind wir hingekommen, wer weiß das
Kdopak z vás mi odpoví
Wer von euch kann mir antworten
Kampak zima slunce schová budeme si pamatovat
Wo versteckt der Winter die Sonne, wir werden uns merken
Že ulice nese jméno podle jabka
Dass die Straße nach dem Apfel benannt ist
Jabloňová
Apfelbaumstraße
Co je tohle kdo to
Was ist das, wer weiß das
Kdopak z vás mi odpoví
Wer von euch kann mir antworten
Kdopak tohle asi ková budeme si pamatovat
Wer schmiedet das wohl, wir werden uns merken
Že v ulici ráno stojí popelnice
Dass in der Straße morgens die Müllabfuhr steht
Pohádková
Märchenhaft
A jdeme dál a jdeme dál
Und wir gehen weiter und wir gehen weiter
A jdeme dál a jdeme dál
Und wir gehen weiter und wir gehen weiter
To jste ještě nepotkali třicet dětí s Josefínou
Da seid Ihr noch nicht dreißig Kindern mit Josephine begegnet
To jste ještě neslyšeli jak to s nima umí
Da habt Ihr noch nicht gehört, wie sie mit ihnen umgeht
Když jde s dětmi Josefína ulice jen šumí
Wenn Josephine mit den Kindern geht, rauscht die Straße nur so
Učitelka Josefína vůbec nemá ústa líná
Die Lehrerin Josephine ist überhaupt nicht faul
S dětmi letí na provázku pro odpověď
Sie fliegt mit den Kindern am Seil, um eine Antwort zu bekommen
Na otázku
auf eine Frage
Kam jsme došli kdo to
Wo sind wir hingekommen, wer weiß das
Kdopak z vás mi odpoví
Wer von euch kann mir antworten
Kampak krtek hlavu schová budeme si pamatovat
Wo versteckt der Maulwurf seinen Kopf, wir werden uns merken
Že ulice nese jméno podle krtka
Dass die Straße nach dem Maulwurf benannt ist
Trávničková
Rasenstraße
A jdeme dál a jdeme dál
Und wir gehen weiter und wir gehen weiter
A jdem hezky dál a jdeme dál
Und wir gehen schön weiter und wir gehen weiter
Kam jsme došli kdo to
Wo sind wir hingekommen, wer weiß das
Kdopak z vás mi odpoví
Wer von euch kann mir antworten
Kampak ten pán úsměv schoval budeme si Pamatovat
Wo hat dieser Herr sein Lächeln versteckt, wir werden uns merken
Že ulice nese jméno podle něho
Dass die Straße nach ihm benannt ist
Náladová
Launenhaft
A jdeme dál a jdeme dál
Und wir gehen weiter und wir gehen weiter
A jdeme dál a jdem hezky dál
Und wir gehen weiter und wir gehen schön weiter
A jdeme pum pum ...
Und wir gehen pump pump ...





Авторы: Eduard Pergner, Jan Spaleny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.