Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pořád Ti To Sluší
Du siehst immer noch gut aus
Vážně
jsem
to
já,
ten
pán
Wirklich,
ich
bin
es,
der
Herr,
Co
říká,
já
tě
znám
der
sagt,
ich
kenne
dich.
Já
tehdy
vzal
tě
na
mejdan
Ich
habe
dich
damals
auf
eine
Party
mitgenommen
A
zůstal
s
tebou
sám
und
blieb
mit
dir
allein.
Tys
byla
tenkrát
blondýna
Du
warst
damals
blond
Já
doufal
v
přízeň
hvězd
ich
hoffte
auf
die
Gunst
der
Sterne,
Že
snad
už
bude
účinná
dass
meine
Bemühungen,
dich
zu
verführen,
Ta
snaha
má
tě
svést
endlich
wirksam
sein
würden.
Pořád
ještě
ti
to
sluší
Du
siehst
immer
noch
gut
aus,
Máš
tak
štíhlej
stín
hast
so
eine
schlanke
Figur.
Jako
tenkrát
srdce
buší
Wie
damals
schlägt
mein
Herz
höher
Nad
křivkou
tvých
džín
bei
der
Kurve
deiner
Jeans.
Jsi
nádherná
jak
dřív
Du
bist
wunderschön
wie
früher,
Když
já
tam
stál
als
ich
da
stand
A
blíž
se
bál
und
mich
nicht
näher
traute
A
bigbeat
z
desky
hrál
und
Bigbeat
von
der
Platte
spielte.
Vážně
to
jsem
já,
ten
kluk
Wirklich,
ich
bin
es,
der
Junge,
Co
k
ránu
k
tobě
směl
der
gegen
Morgen
zu
dir
durfte.
Pak
nebylas
mi
nikdy
fuk
Du
warst
mir
nie
egal,
Jen
já
si
nevzpomněl
nur
habe
ich
mich
nicht
erinnert.
Pořád
ještě
ti
to
sluší
Du
siehst
immer
noch
gut
aus,
Máš
tak
štíhlej
stín
hast
so
eine
schlanke
Figur.
Jako
tenkrát
srdce
buší
Wie
damals
schlägt
mein
Herz
höher
Nad
křivkou
tvých
džín
bei
der
Kurve
deiner
Jeans.
Jsi
nádherná
jak
dřív
Du
bist
wunderschön
wie
früher,
Když
já
tam
stál
als
ich
da
stand
A
blíž
se
bál
und
mich
nicht
näher
traute
A
bigbeat
z
desky
hrál
und
Bigbeat
von
der
Platte
spielte.
Půvab
máš,
to
musím
říct
Du
hast
Charme,
das
muss
ich
sagen,
A
v
očích
dál
ten
hřích
und
immer
noch
diese
Sünde
in
deinen
Augen.
A
hrozně
rád
bych
viděl
víc
Und
ich
würde
schrecklich
gerne
mehr
sehen
Než
fotky
dětí
tvých
als
nur
Fotos
von
deinen
Kindern.
Vážně
jsem
to
já,
ten
pán
Wirklich,
ich
bin
es,
der
Herr,
Co
říká,
já
tě
znám
der
sagt,
ich
kenne
dich.
Jen
nepozvu
tě
na
mejdan
Nur
lade
ich
dich
nicht
mehr
auf
eine
Party
ein,
Už
dávno
nejsem
sám
ich
bin
schon
lange
nicht
mehr
allein.
Už
dávno
nejsem
sám
Ich
bin
schon
lange
nicht
mehr
allein
Tím
pádem
nemám
kam
und
habe
somit
keinen
Platz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Krecmar, Pavel Krejca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.