Текст и перевод песни Petra Berger - Lonely Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Without You
Одинока без тебя
I
don't
know
the
reason
for
the
sun
to
rise
Не
знаю,
зачем
восходит
солнце,
All
I
know
is
I
was
made
for
you
Знаю
лишь,
что
создана
для
тебя.
Since
you
told
me
that
its
over
and
you
said
goodbye
С
тех
пор,
как
ты
сказал,
что
всё
кончено,
и
попрощался,
I
wondered
how
the
sky
could
stay
so
blue
Я
удивляюсь,
как
небо
может
оставаться
таким
голубым.
There's
an
emptiness
inside
me
that
I
cannot
fight
Во
мне
пустота,
с
которой
я
не
могу
бороться,
I
can't
believe
I
have
to
try
Не
могу
поверить,
что
мне
приходится
пытаться.
Don't
you
know
that
I'm
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
I'm
lonely
without
you
in
my
life
Одинока
без
тебя
в
моей
жизни.
Anyone
can
see
it
Любой
может
это
увидеть,
Everyday
I'll
feel
this
Каждый
день
я
буду
чувствовать
это
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
Lately
I
don't
have
enough
to
fill
my
days
В
последнее
время
мне
нечем
заполнить
свои
дни,
A
half
a
girl
has
half
the
things
to
do
Половина
девушки
делает
вдвое
меньше
дел.
And
it
hurts
to
know
I'll
never
wake
up
to
your
face
И
больно
знать,
что
я
никогда
не
проснусь
рядом
с
твоим
лицом.
Don't
they
see
the
truth
Разве
они
не
видят
правды?
I'm
lonely
without
you
in
my
life
Я
одинока
без
тебя
в
моей
жизни.
Anyone
can
see
it
Любой
может
это
увидеть,
Everyday
I'll
feel
this
Каждый
день
я
буду
чувствовать
это
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
There's
an
emptiness
inside
me
that
I
cannot
fight
Во
мне
пустота,
с
которой
я
не
могу
бороться,
So
how
could
you
be
moving
on
Так
как
же
ты
можешь
двигаться
дальше?
Don't
you
know
that
I'm...
Разве
ты
не
знаешь,
что
я...
I'm
lonely
without
you
in
my
life
Я
одинока
без
тебя
в
моей
жизни.
Anyone
can
see
it
Любой
может
это
увидеть,
Everyday
I'll
feel
this
Каждый
день
я
буду
чувствовать
это
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
I'm
lonely
without
you
in
my
life
Я
одинока
без
тебя
в
моей
жизни.
Anyone
can
see
it
Любой
может
это
увидеть,
Everyday
I'll
feel
this
Каждый
день
я
буду
чувствовать
это
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kreuger David Bengt, Kotecha Savan Harish, Larossi Josef, Romdhane Andreas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.