Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedeme Dal
Wir fahren weiter
On:Ty
všechno
zasklíš
Er:
Du
verglast
alles
Víš,
co
to
dá
práce
Weißt
du,
wie
viel
Arbeit
das
ist
Když
ty
tvoje
fóry
vyžehlit
mám
Wenn
ich
deine
Witze
ausbügeln
soll
Ona:
Nervy
ti
praskly
Sie:
Deine
Nerven
sind
durch
Ted'
se
začneš
kácet
Jetzt
fängst
du
an
zu
kollabieren
Já
tuhletu
story
Ich
kenne
diese
Story
Už
sto
let
znám,
já
znám
Schon
seit
hundert
Jahren,
ich
kenne
sie
Oba:Tak
teď
to
mám
Beide:
Jetzt
habe
ich
es
On:
Ty
se
jen
chválíš
Er:
Du
lobst
dich
nur
selbst
Neposloucháš
tóny
Du
hörst
nicht
auf
die
Töne
Tak
se
sotva
můžeš
mou
ženou
stát
So
kannst
du
kaum
meine
Frau
werden
Ona:
Něco
se
pálí
Sie:
Etwas
brennt
an
Jó,
volaly
Louny
Ja,
Louny
hat
angerufen
Prej,
že
máš
tam
zejtra
Sie
sagen,
du
sollst
morgen
dort
S
kapelou
hrát,
máš
hrát
Mit
der
Band
spielen,
du
sollst
spielen
Oba:
S
kapelou
hrát
Beide:
Mit
der
Band
spielen
Ona:
Tejden
pryč,
hned
zas
šňůra
Sie:
Eine
Woche
weg,
gleich
wieder
eine
Tour
Tak,
jen
křič
nahlas
hurá
svý
Also,
schrei
laut
Hurra,
dein
On:
Rock
and
Roll,
to
je
víra
Er:
Rock
and
Roll,
das
ist
der
Glaube
Že
mě
znaj,
to
tě
zžírá,
vím
Dass
sie
mich
kennen,
das
zehrt
an
dir,
ich
weiß
Ona:
Co
ted'
já
s
tímhle
fantem
Sie:
Was
soll
ich
jetzt
mit
diesem
Kerl
Proč
jen
mám
s
muzikantem
žít
Warum
muss
ich
mit
einem
Musiker
leben
On:
Chtělas
dřív,
míň
než
málo
Er:
Du
wolltest
früher,
weniger
als
wenig
Malej
byt,
moji
stálost,
mít,
mít,
mít,
mít...
Eine
kleine
Wohnung,
meine
Beständigkeit,
haben,
haben,
haben,
haben...
Ona:
Hádky
nám
lásku
doceněj
Sie:
Streitigkeiten
werten
unsere
Liebe
auf
Ruce
nás
po
tom
odměněj,
víc
Hände
belohnen
uns
danach,
mehr
On:
Kde
zas
mám
čistý
džíny
Er:
Wo
sind
meine
sauberen
Jeans
Dobře
víš,
moh'
bych
k
jiný
jít
Du
weißt
genau,
ich
könnte
zu
einer
anderen
gehen
Ona:
S
lucernou,
kdybys
hledal
Sie:
Selbst
wenn
du
mit
einer
Laterne
suchst
To
co
já,
jiná
nedá,
víš
Was
ich
gebe,
gibt
keine
andere,
du
weißt
On:
Hádky
nám
lásku
větraj
Er:
Streitigkeiten
lüften
unsere
Liebe
Tak
pojd'
sem,
už
se
netrap,
víc,
víc,
víc
.
Also
komm
her,
quäle
dich
nicht
mehr,
mehr,
mehr.
Oba:
Je
to
soda,
tyhle
hádky
Beide:
Es
ist
verrückt,
diese
Streitereien
Líp
než
krásná
hudba
nám
zněj
Klingen
für
uns
besser
als
schöne
Musik
Žádná
voda,
bouchaj
zátky
Kein
Wasser,
die
Korken
knallen
Jedeme
dál
a
láska
má
děj
Wir
fahren
weiter
und
die
Liebe
hat
eine
Handlung
Děj,
jedeme
dál,
jedeme
dál,
jedeme
dál
Handlung,
wir
fahren
weiter,
wir
fahren
weiter,
wir
fahren
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Vrba, Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.