Текст и перевод песни Petra Janů - Jedeme dál
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
všechno
zasklíš
Ты
всё
хочешь
закрыть
на
ключ,
Víš,
co
to
dá
práce
Знаешь,
сколько
это
работы,
Když
ty
tvoje
fóry
vyžehlit
mám
Когда
твои
выходки
приходится
разгребать?
Nervy
ti
praskly
Нервы
сдали,
Teď
se
začneš
kácet
Сейчас
ты
начнешь
рушиться,
Já
tuhletu
story
Эту
историю
Už
sto
let
znám,
já
znám
Я
сто
лет
знаю,
знаю,
Tak
teď
to
mám
Вот
и
дождалась,
Ty
se
jen
chválíš
Ты
только
хвалишься,
Neposloucháš
Stouny
Не
слышишь
моих
стенаний,
Tak
se
sotva
můžeš
mou
ženou
stát
Так
ты
вряд
ли
можешь
быть
моим
мужем.
Něco
se
pálí
Что-то
горит,
Jó,
volaly
Louny
А,
звонили
из
Луны,
Prej,
že
máš
tam
zejtra
Сказали,
что
ты
должен
завтра
там
S
kapelou
hrát,
máš
hrát
С
группой
играть,
играть,
S
kapelou
hrát
С
группой
играть,
Tejden
pryč,
hned
zas
šňůra
Неделю
нет,
снова
гастроли,
Tak
jen
křič
nahlas
hurá
svý
Так
что
кричи
свое
громкое
"ура",
Rock
and
Roll,
to
je
víra
Рок-н-ролл
- вот
твоя
вера,
Že
mě
znaj,
to
tě
zžírá,
vím
То,
что
меня
знают,
тебя
гложет,
знаю,
Co
teď
já
s
tímhle
pantem
Что
мне
делать
с
этим
типом,
Proč
jen
mám
s
muzikantem
žít
Почему
я
должна
жить
с
музыкантом?
Chtělas
dřív,
míň
než
málo
Ты
раньше
хотел
совсем
немногого,
Malej
byt,
moji
stálost
mít
Маленькую
квартирку,
мою
верность,
Mít,
mít,
mít,
...
Верность,
верность,
верность...
Hádky
nám
lásku
doceněj
Ссоры
помогают
нам
ценить
любовь,
Ruce
nás
po
tom
odměněj,
víc
Руки
после
них
обнимают
крепче,
Kde
zas
mám
čistý
džíny
Где
мои
чистые
джинсы?
Dobře
víš,
moh'
bych
k
jiný
jít
Ты
же
знаешь,
я
могу
уйти
к
другому,
S
lucernou,
kdybys
hledal
С
фонарем
будешь
искать,
To
co
já,
jiná
nedá,
víš
Того,
что
могу
дать
я,
другая
не
даст,
знаешь,
Hádky
nám
lásku
větraj
Ссоры
- как
глоток
свежего
воздуха
для
нашей
любви,
Tak
pojd'
sem,
už
se
netrap
víc
Так
иди
сюда,
не
мучайся,
Víc,
víc,
víc,
...
Сильнее,
сильнее,
сильнее...
Je
to
soda,
tyhle
hádky
Это
ерунда,
эти
ссоры,
Líp
než
krásná
hudba
nám
zněj
Звучат
для
нас
лучше
красивой
музыки,
Žádná
voda,
bouchaj
zátky
Никакой
воды,
открывай
шампанское,
Jedeme
dál
a
láska
má
děj
Мы
едем
дальше,
и
у
нашей
любви
есть
будущее,
Děj
a
jedeme
dál
a
jedeme
dál,
jedeme
dál,
...
Будущее,
и
мы
едем
дальше,
едем
дальше,
едем
дальше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Vrba, Petr Janda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.