Текст и перевод песни Petra Janů feat. Jaroslav Uhlír - Černobílé filmy
Mám
ráda
černobílé
filmy
Мне
нравятся
черно-белые
фильмы.
Mám
ráda
němé
období
Мне
нравится
Сезон
безмолвия.
Biograf
do
srdce
se
vryl
mi
Биограф
в
моем
сердце
A
silně
na
mě
působí
И
это
сильно
влияет
на
меня
Když
Buster
Keaton
s
vážnou
tváří
Когда
Бастер
Китон
с
серьезным
лицом
Se
na
mě
řítí
s
mašinou
Надвигается
на
меня
с
автоматом
Tu
moje
oči
ve
tmě
září
Здесь
мои
глаза
сияют
в
темноте
Něžně
ho
k
sobě
přivinou
Аккуратно
привяжи
его
к
себе
Když
přijedou
policisté
Когда
прибудет
полиция
A
po
nich
sbory
požární
А
вслед
за
ними
огонь
Sto
procentně,
je
to
jisté
На
сто
процентов,
это
точно.
Že
všechny
šance
promarní
Что
все
шансы
упущены
впустую
Stanislav
Laurel
a
pan
Hardy
Станислав
Лорел
и
мистер
Харди
Prodávaj
stromek
vánoční
Продаю
рождественскую
елку
To
v
kině
smíchu
jsou
petardy
Что
в
кинотеатре
смеха
есть
петарды
Ale
ten
můj
ten
z
toho
ční
Но
мой
- единственный
Nemějte
strach
diváčkové
Не
волнуйтесь,
зрители
Že
promítač
nám
zatají
Что
проектор
скроет
нас
Bitvy
velké,
šlehačkové
Сражения
крупные,
взбитые
Ty
na
nás
teprv
čekají
Они
ждут
нас
Mám
ráda
černobílé
filmy
Мне
нравятся
черно-белые
фильмы.
Mám
ráda
němé
období
Мне
нравится
Сезон
безмолвия.
Biograf
do
srdce
se
vryl
mi
Биограф
в
моем
сердце
A
silně
na
mě
působí
И
это
сильно
влияет
на
меня
A
silně
na
mě
působí
И
это
сильно
влияет
на
меня
Dámo,
nemohla
byste
si
sundat
ten
klobouk?
Леди,
не
могли
бы
вы
снять
свою
шляпу?
Já
přes
vás
nevidím
Я
не
могу
видеть
тебя
насквозь
No
promiňte
pane,
to
je
účes
Что
ж,
извините
меня,
сэр,
это
стрижка.
A
nemohla
byste
si
ho
sundat?
Не
могли
бы
вы
его
снять?
A
vidíte,
to
bych
mohla
И,
как
видите,
я
мог
бы
Mám
ráda
černobílé
filmy
Мне
нравятся
черно-белые
фильмы.
A
silně
na
mě
působí
И
это
сильно
влияет
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.