Текст и перевод песни Petra Marklund - Vem vänder vindarna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem vänder vindarna
Кто меняет ветра
Men
kära
nån,
vad
händer?
Боже
мой,
что
происходит?
Världen
står
upp
och
ner
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову
Jag
står
med
tomma
händer
Я
стою
с
пустыми
руками
Alla
saker
som
man
ser
Все,
что
мы
видим
вокруг
Kaos
i
allt
vi
känner
Хаос
во
всем,
что
мы
чувствуем
Och
vi
vill
stänga
av
И
мы
хотим
отключиться
Hellre
leva
livet,
och
drar
oss
ner
på
stan
Лучше
жить
полной
жизнью
и
отправиться
в
город
Vem
vänder
vindarna?
Кто
меняет
ветра?
Jag
minns
en
röst
från
90-talet
Я
вспоминаю
голос
из
90-х
Du
får
mig
att
minnas
Ты
помогаешь
мне
вспомнить
Att
du
och
jag,
vi
har
svaret
Что
у
нас
с
тобой
есть
ответ
Vi
vänder
vindarna
Мы
меняем
ветра
Med
vår
röst,
med
vår
röst
Своим
голосом,
своим
голосом
Vi
vänder
vindarna
Мы
меняем
ветра
Med
vår
röst,
med
vår
röst
Своим
голосом,
своим
голосом
För
vi
är
allt
och
vi
är
Ведь
мы
— всё,
и
мы
—
Vi
är
ingenting
Мы
— ничто
Vi
är
atomer
i
ett
space
som
bara
svävar
omkring
Мы
— атомы
в
космосе,
просто
парим
вокруг
Och
vem
ska
bära
döden,
den
dag
när
du
blir
trött?
И
кто
понесет
смерть,
когда
ты
устанешь?
Och
när
du
blöder
och
jag
blöder
är
det
samma
rött
И
когда
ты
кровоточишь,
а
я
кровоточу,
это
та
же
кровь
Vem
vänder
vindarna?
Кто
меняет
ветра?
Jag
minns
en
röst
från
90-talet
Я
вспоминаю
голос
из
90-х
Du
får
mig
att
minnas
Ты
помогаешь
мне
вспомнить
Att
du
och
jag,
vi
har
svaret
Что
у
нас
с
тобой
есть
ответ
Vi
vänder
vindarna
Мы
меняем
ветра
Med
vår
röst,
med
vår
röst
Своим
голосом,
своим
голосом
Vi
vänder
vindarna
Мы
меняем
ветра
Med
vår
röst,
med
vår
röst
Своим
голосом,
своим
голосом
Snälla,
snälla,
jag
vill
höra
Прошу,
прошу,
я
хочу
услышать
Viska
i
mitt
öra
Прошепчи
мне
на
ухо
Vem
vänder
vindarna?
Кто
меняет
ветра?
Jag
minns
en
röst
från
90-talet
Я
вспоминаю
голос
из
90-х
Du
får
mig
att
minnas
Ты
помогаешь
мне
вспомнить
Att
du
och
jag,
vi
har
svaret
Что
у
нас
с
тобой
есть
ответ
Vi
vänder
vindarna
Мы
меняем
ветра
Med
vår
röst,
med
vår
röst
Своим
голосом,
своим
голосом
Och
när
du
blöder
och
jag
blöder
är
det
samma
rött
И
когда
ты
кровоточишь,
а
я
кровоточу,
это
та
же
кровь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petra Marklund, Ludwig Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.