Текст и перевод песни Petra Černocká & Kardinálové - Ach Škoda, Věčná Škoda Nastokrát
Ach Škoda, Věčná Škoda Nastokrát
What a Pity, Eternal Pity a Hundred Times
Má
dlaně
bílý
raněný
pták,
chladne
mi,
My
palms,
a
wounded
bird,
grow
cold,
Chladne
mi,
den
co
den,
Colder,
day
by
day.
Má
dlaně
bílý
tajemný
znak,
My
palms,
a
mysterious
white
sign,
Je
sama
na
zemi
v
tichu
stěn.
Are
alone
on
earth
in
the
silence
of
walls.
Má
dlaň
je
bílá
bez
jasných
čar,
My
palm
is
white,
without
clear
lines,
Vím,
není
náhoda,
že
chce
hřát,
I
know
it
is
no
coincidence
that
it
wants
to
warm.
Má
dlaň
je
prázdná,
láska
je
dar,
My
palm
is
empty,
love
is
a
gift,
Ach
škoda
věčná
škoda
na
stokrát.
Oh,
what
a
pity,
an
eternal
pity
a
hundred
times.
Má
dlaň
je
kámen
co
na
klín
spad,
My
palm
is
a
stone
that
fell
on
my
lap,
Tíží
tak,
tíží
tak
jako
svět,
It
weighs
so
much,
so
much
like
the
world,
Má
dlaň
je
kámen,
zná
jenom
chlad,
My
palm
is
a
stone,
knows
only
cold,
Bílá
je
nad
oblak,
je
jak
led,
White,
above
the
clouds,
like
ice.
Má
dlaň
kámen,
má
stejný
tvar,
My
palm,
a
stone,
has
the
same
shape,
Jak
dlaně
líbané
než
jdou
spát.
As
the
palms
kissed
before
they
sleep.
Má
dlaň
je
prázdná,
láska
je
dar,
My
palm
is
empty,
love
is
a
gift,
Ach
škoda
věčná
škoda
na
stokrát.
Oh,
what
a
pity,
an
eternal
pity
a
hundred
times.
Dlaň
je
bílá,
bílé
líto,
My
palm
is
white,
a
white
pity,
Které
žádný
nemá
rád,
That
nobody
likes.
Odestýlá,
čeká
ví
to,
It
waits,
it
knows,
Ach
škoda
věčná
škoda
na
stokrát.
Oh,
what
a
pity,
an
eternal
pity
a
hundred
times.
Má
dlaně
bílý
raněný
pták,
My
palms,
a
wounded
bird,
život
s
ním
bezhlase
utíká
Life
with
it
silently
escapes.
Má
dlaň
je
bílá,
touží
a
jak
My
palm
is
white,
it
yearns
and
as
if
Po
dlani
která
se
dotýká
For
the
palm
that
touches.
Má
dlaň
je
bílá,
pocítí
čar,
My
palm
is
white,
it
will
feel
the
charm,
Krev,
říčka
ponorná
musí
spát
Blood,
a
submerged
river,
must
sleep.
Má
dlaň
je
prázdná,
jáska
je
dar,
My
palm
is
empty,
love
is
a
gift,
Ach
škoda
věčná
škoda
na
stokrát.
Oh,
what
a
pity,
an
eternal
pity
a
hundred
times.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.