Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Your Heart Be Hardened
Lass dein Herz nicht verhärten
Words
and
music
by
Bob
Hartman
Text
und
Musik
von
Bob
Hartman
Based
on
Psalm
95:
7-8,
Hebrews
3:
13
Basierend
auf
Psalm
95:
7-8,
Hebräer
3:
13
Don't
let
your
heart
be
hardened
- don't
let
your
love
grow
cold
Lass
dein
Herz
nicht
verhärten
- lass
deine
Liebe
nicht
erkalten
May
it
always
stay
so
childlike
- may
it
never
grow
too
old
Möge
es
immer
so
kindlich
bleiben
- möge
es
niemals
zu
alt
werden
Don't
let
your
heart
be
hardened
- may
you
always
know
the
cure
Lass
dein
Herz
nicht
verhärten
- mögest
du
immer
das
Heilmittel
kennen
Keep
it
broken
before
Jesus,
keep
it
thankful,
meek,
and
pure
Halte
es
gebrochen
vor
Jesus,
halte
es
dankbar,
sanftmütig
und
rein
May
it
always
feel
compassion
- may
it
beat
as
one
with
God's
Möge
es
immer
Mitgefühl
empfinden
- möge
es
im
Einklang
mit
Gottes
Herz
schlagen
May
it
never
be
contrary
- may
it
never
be
at
odds
Möge
es
niemals
widerspenstig
sein
- möge
es
niemals
im
Widerspruch
stehen
May
it
always
be
forgiving
- may
it
never
know
conceit
Möge
es
immer
vergebend
sein
- möge
es
niemals
Einbildung
kennen
May
it
always
be
encouraged
- may
it
never
know
defeat
Möge
es
immer
ermutigt
sein
- möge
es
niemals
Niederlage
kennen
May
your
heart
be
always
open
- never
satisfied
with
right
Möge
dein
Herz
immer
offen
sein
- niemals
zufrieden
mit
dem,
was
recht
ist
May
your
heat
be
filled
with
courage
and
strengthened
with
all
might
Möge
deine
Wärme
mit
Mut
erfüllt
und
mit
aller
Macht
gestärkt
sein
Let
His
love
rain
down
upon
you
Lass
Seine
Liebe
auf
dich
herabregnen
Breaking
up
your
fallow
ground
und
deinen
brachliegenden
Boden
aufbrechen
Let
it
lossen
all
the
binding
Lass
sie
alle
Fesseln
lösen
Till
only
tenderness
is
found
Bis
nur
noch
Zärtlichkeit
gefunden
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Hartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.