Petra - Grave Robber - перевод текста песни на немецкий

Grave Robber - Petraперевод на немецкий




Grave Robber
Grabräuber
Words and music by Bob Hartman
Text und Musik von Bob Hartman
Based on Hebrews 9: 27, John 4: 14, 1 Peter 1: 24, Romans 8: 11, 1 Corinthians 15: 26, 51-55, Revelation 7: 17
Basierend auf Hebräer 9:27, Johannes 4:14, 1. Petrus 1:24, Römer 8:11, 1. Korinther 15:26, 51-55, Offenbarung 7:17
There's a step that we all take alone
Es gibt einen Schritt, den wir alle alleine gehen,
An appointment we have with the great unknown
eine Verabredung, die wir mit dem großen Unbekannten haben.
Like a vapor this life is just waiting to pass
Wie ein Dunst wartet dieses Leben nur darauf, zu vergehen,
Like the flowers that fade, like the withering grass
wie die Blumen, die verblühen, wie das verdorrende Gras.
But life seems so long and death so complete
Aber das Leben scheint so lang und der Tod so endgültig,
And the grave an impossible potion to cheat
und das Grab ein unmöglicher Trank, um zu betrügen.
But there's One who has been there and still lives to tell
Aber es gibt Einen, der dort war und noch lebt, um zu erzählen,
There is One who has been through both Heaven and hell
es gibt Einen, der sowohl durch den Himmel als auch durch die Hölle gegangen ist.
And the grave will come up empty-handed the day
Und das Grab wird an dem Tag leer ausgehen,
Jesus will come and steal us away
wenn Jesus kommt und uns, meine Liebe, wegholt.
(Chorus)
(Refrain)
Where is the sting, tell me where is the bite
Wo ist der Stachel, sag mir, wo ist der Biss,
When the grave robber comes like a thief in the night
wenn der Grabräuber wie ein Dieb in der Nacht kommt?
Where is the victory, where is the prize
Wo ist der Sieg, wo ist der Preis,
When the grave robber comes
wenn der Grabräuber kommt
And death finally dies
und der Tod endlich stirbt?
Many still mourn and many still weep
Viele trauern noch und viele weinen noch
For those that they love who have fallen asleep
um die, die sie lieben, die eingeschlafen sind.
But we have this hope though our hearts may still ache
Aber wir haben diese Hoffnung, obwohl unsere Herzen noch schmerzen mögen,
Just one shout from above and they all will awake
nur ein Ruf von oben und sie werden alle erwachen.
And in the reunion of joy we will see
Und in der Wiedervereinigung der Freude werden wir sehen,
Death will be swallowed in sweet victory
der Tod wird in süßem Sieg verschlungen.
When the last enemy is done from the dust will come a song
Wenn der letzte Feind besiegt ist, wird aus dem Staub ein Lied erklingen,
Those asleep will be awakened - not a one will be forsaken
die Schlafenden werden erwachen nicht einer wird verlassen sein.
He shall wipe away our tears - He will steal away our fears
Er wird unsere Tränen wegwischen Er wird unsere Ängste wegnehmen,
There will be no sad tomorrow - there will be no pain and sorrow
es wird kein trauriges Morgen geben es wird keinen Schmerz und kein Leid geben.





Авторы: John T. Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.