Текст и перевод песни Petra - I Will Call Upon the Lord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Call Upon the Lord
Взываю к Господу
I
will
call
upon
the
Lord
who
is
worthy
to
be
praised
Взываю
я
к
Господу,
достойному
хвалы,
So
shall
I
be
saved
from
my
enemies,
ooh
yeah
И
Он
меня
спасет
от
врагов
моих,
о
да!
I
will
call
upon
the
Lord
who
is
worthy
to
be
praised
Взываю
я
к
Господу,
достойному
хвалы,
So
shall
I
be
saved
from
my
enemies
И
Он
меня
спасет
от
врагов
моих.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted,
oh!
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего,
о!
I
will
call
upon
the
Lord
who
is
worthy
to
be
praised
Взываю
я
к
Господу,
достойному
хвалы,
So
shall
I
be
saved
from
my
enemies
И
Он
меня
спасет
от
врагов
моих.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted,
woah!
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего,
ого!
Alright,
how
many
people
recognise
that
song
now?
Хорошо,
кто-нибудь
узнает
эту
песню?
Oh
yeah,
well
back
home
we
do
this
song
in
the
round
О
да,
дома
мы
поем
эту
песню
по
кругу.
So
side
A,
you
sing
with
the
men
Сторона
А,
пойте
вместе
с
мужчинами.
Side
B,
you
sing
with
me
Сторона
Б,
пойте
со
мной.
So,
side
A
you
ready?
C′mon,
alright!
Итак,
сторона
А,
готовы?
Давайте,
отлично!
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
I
will
call
upon
the
Lord
who
is
worthy
to
be
praised
Взываю
я
к
Господу,
достойному
хвалы,
So
shall
I
be
saved
from
my
enemies
И
Он
меня
спасет
от
врагов
моих.
Alright
well
that
wasn't
so
bad
was
it?
Хорошо,
это
было
не
так
уж
плохо,
правда?
But,
what
do
you
say
we
try
just
a
little
bit
harder
this
time?
Но
как
насчет
того,
чтобы
постараться
чуть
больше
в
этот
раз?
C′mon,
c'mon
side
A
Давайте,
давайте,
сторона
А.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
I
will
call
upon
the
Lord
who
is
worthy
to
be
praised
Взываю
я
к
Господу,
достойному
хвалы,
So
shall
I
be
saved
from
my
enemies
И
Он
меня
спасет
от
врагов
моих.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted,
c'mon!
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего,
давайте!
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего.
The
Lord
liveth
and
blessed
be
the
rock
Господь
жив,
благословенна
твердыня
моя,
And
let
the
God
of
my
salvation
be
exalted
И
да
возвысится
Бог
спасения
моего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael O'shields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.