First
I
want
to
thank
you
Lord
for
being
who
you
are
Zuerst
möchte
ich
Dir
danken,
Herr,
dafür,
dass
Du
bist,
wer
Du
bist
For
coming
to
the
rescue
of
a
man
who's
drifted
far
Dafür,
dass
Du
einem
Menschen
zu
Hilfe
kamst,
der
weit
abgedriftet
war
For
calling
me
to
be
your
son
and
calling
me
to
serve
Dafür,
dass
Du
mich
berufen
hast,
Deine
Tochter
zu
sein
und
mich
berufen
hast
zu
dienen
Lord
the
way
you've
blessed
my
life
is
more
than
I
deserve
Herr,
die
Art,
wie
Du
mein
Leben
gesegnet
hast,
ist
mehr
als
ich
verdiene
Keep
the
ones
I
love
so
dearly
Behüte
die,
die
ich
so
sehr
liebe
Fill
their
emptiness
while
I
am
gone
Fülle
ihre
Leere,
während
ich
fort
bin
And
fill
the
loneliness
in
me,
in
me
Und
fülle
die
Einsamkeit
in
mir,
in
mir
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
Lifted
to
you
Zu
Dir
erhoben
Knowing
you
care
even
more
than
I
do
Wissend,
dass
Du
Dich
sorgst,
sogar
mehr
als
ich
es
tue
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
Lifted
in
your
name
In
Deinem
Namen
erhoben
Your
will
be
done,
I
humbly
pray
Dein
Wille
geschehe,
darum
bitte
ich
demütig
Let
me
be
the
evidence
of
what
your
grace
can
do
Lass
mich
ein
Zeugnis
dafür
sein,
was
Deine
Gnade
tun
kann
To
a
generations
struggling
to
find
themselves
in
you
Für
eine
Generation,
die
darum
ringt,
sich
selbst
in
Dir
zu
finden
May
they
come
to
know
the
love
of
God
Mögen
sie
die
Liebe
Gottes
erkennen
May
their
eyes
be
made
to
see
Mögen
ihre
Augen
sehend
werden
Give
me
the
opportunity
to
share
the
truth
that
sets
them
free
Gib
mir
die
Gelegenheit,
die
Wahrheit
zu
teilen,
die
sie
befreit
And
may
unity
in
all
things
Und
möge
Einheit
in
allen
Dingen
Be
the
banner
of
your
church
Das
Banner
Deiner
Kirche
sein
And
let
revival's
fire
begin
to
burn,
begin
to
burn
Und
lass
das
Feuer
der
Erweckung
zu
brennen
beginnen,
zu
brennen
beginnen
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
Lifted
to
you
Zu
Dir
erhoben
Knowing
you
care
even
more
than
I
do
Wissend,
dass
Du
Dich
sorgst,
sogar
mehr
als
ich
es
tue
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
Lifted
in
your
name
In
Deinem
Namen
erhoben
Your
will
be
done,
I
humbly
pray
Dein
Wille
geschehe,
darum
bitte
ich
demütig
As
we
face
the
last
and
final
hours
Während
wir
den
letzten
und
finalen
Stunden
gegenüberstehen
Turn
a
wayward
country
back
to
you
Wende
ein
verirrtes
Land
zurück
zu
Dir
And
keep
us
from
the
evil
that
devours
Und
bewahre
uns
vor
dem
Bösen,
das
verschlingt
Keep
us
on
the
path
and
lead
us
through
Halte
uns
auf
dem
Pfad
und
führe
uns
hindurch
Keep
us
in
Your
light
until
Your
kingdom
comes
Halte
uns
in
Deinem
Licht,
bis
Dein
Reich
kommt
And
our
work
is
done
Und
unsere
Arbeit
getan
ist
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
Lifted
to
you
Zu
Dir
erhoben
Knowing
you
care
so
much
more
than
I
do
Wissend,
dass
Du
Dich
so
viel
mehr
sorgst,
als
ich
es
tue
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
In
Jesus'
name
In
Jesu
Namen
Your
will
be
done
I
humbly
pray,
woah-oo-woah
Dein
Wille
geschehe,
darum
bitte
ich
demütig,
woah-oo-woah
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
This
is
my
prayer
Dies
ist
mein
Gebet
Оцените перевод
1 Armed and Dangerous
2 I Am On the Rock
3 Creed
4 Beyond Belief
5 Love
6 Underground
7 Seen and Not Heard
8 Last Daze
9 What's In a Name
10 Prayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.