Текст и перевод песни Petri Nygard - Mie entaho (ei kiinnosta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mie entaho (ei kiinnosta)
Я не хочу (Мне все равно)
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mä
en
haluu
olla
hiljaa
enkä
sensuroida
Я
не
хочу
молчать
или
цензурировать
себя
Mua
ei
kiinnosta
ajatella
eikä
limitoida
Мне
плевать
думать
или
ограничивать
себя
Mun
ei
tarvi
olla
katkera
Мне
не
нужно
быть
злым
Mua
ei
kiinnosta
kostaa
Мне
все
равно,
мстить
или
нет
Myytte
unelmii
mut
mä
en
haluu
niitä
ostaa
Вы
продаете
мечты,
но
я
не
хочу
их
покупать
Mua
ei
kiinnosta
poliitiikka
Мне
наплевать
на
политику
Mä
en
haluu
seuraa
Мне
не
нужна
компания
Mä
en
haluu
olla
lammas
enkä
ketään
seuraa
Я
не
хочу
быть
овцой
и
ни
за
кем
следовать
Mediamafia
kirjottaa
mä
en
haluu
lukee
Медиа-мафия
пишет,
а
я
не
хочу
читать
Wincapita
vaalit
mua
ei
kiinnosta
tukee
Выборы
Wincapita,
мне
все
равно,
поддерживать
или
нет
Mä
en
tarvii
kahleita
Мне
не
нужны
наручники
Enkä
mitään
siteitä
И
никаких
обязательств
Mua
ei
kiinnosta
kuulla
sun
vitun
mielipiteitä
Мне
плевать
на
твои
чертовы
мнения
Tajuuksä
mua
ei
kiinnosta
jonottaa
Пойми,
я
не
хочу
стоять
в
очереди
Mä
en
haluu
pysähtyy
nyt
Я
не
хочу
останавливаться
сейчас
Kun
elämä
tuolla
odottaa
Когда
жизнь
ждет
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
(Mie
en
taho,
mie
en
taho,
mie
en
taho)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу)
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mä
en
tarvii
säälii
Мне
не
нужна
жалость
Mä
en
haluu
armoo
Мне
не
нужна
милость
Mua
ei
kiinnosta
sympatia
Мне
не
нужно
сочувствие
Ku
mulla
on
tarmoo
Потому
что
у
меня
есть
хватка
Mua
ei
kiinnosta
ohjeet
Мне
не
нужны
инструкции
Vittu
mun
ei
tarvii
muuttuu
Блин,
мне
не
нужно
меняться
Mua
ei
kiinnosta
kritiikki
Мне
плевать
на
критику
Mun
ei
tarvii
suuttuu
Мне
не
нужно
спорить
Mua
ei
kiinnosta
tuomita
Мне
все
равно,
осуждать
или
нет
En
haluu
lokeroituu
Я
не
хочу
быть
загнанным
в
рамки
Sun
ei
tarvii
olla
vanha
Тебе
не
нужно
быть
старым
Voit
silti
koteiloituu
Ты
все
равно
можешь
запереться
дома
Mä
en
haluu
ymmärtää
Я
не
хочу
понимать
Mä
en
tarvi
aneluu
Мне
не
нужно
умолять
Mua
ei
kiinnosta
kuunnella
Мне
все
равно,
слушать
или
нет
Sun
ohjeiden
saneluu
Твою
диктовку
инструкций
Mä
en
haluu
syödä
vitun
pakkopulla
rusinaa
Я
не
хочу
есть
этот
чертов
кекс
с
изюмом
Mua
ei
kiinnosta
olla
normaali
tasatusina
Мне
все
равно,
быть
нормальным
или
нет
Syvemmälle
meen
mutta
mä
en
haluu
hukkuu
Я
иду
глубже,
но
я
не
хочу
тонуть
Elämä
on
liian
lyhyt
Жизнь
слишком
коротка
Mua
ei
kiinnosta
nyt
nukkuu
Мне
все
равно,
спать
или
нет
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Mä
en
tarvii
Мне
не
нужно
Mua
ei
kiinosta
Мне
все
равно
(Mie
en
taho,
mie
en
taho,
mie
en
taho)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу)
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mua
ei
kiinnosta
Мне
все
равно
Mä
en
jaksa
kuunnella
Я
устал
слушать
Mä
en
haluu
nyt
vittu
mitään
Я
не
хочу
сейчас
ничего,
блин
Anna
olla
Оставь
меня
в
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.