Petri Nygard - Neljä Vuodenaikaa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Petri Nygard - Neljä Vuodenaikaa




Neljä Vuodenaikaa
Four Seasons
Se o, Se o, Se o Petri!
Hey there, hey there, hey there baby!
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa,
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons,
Sit mennää!
Let's go!
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons
Kevätaurinko toi lärviin vähän väriä,
Spring sun brought some color to my face,
Mielialas vaihteli ku sää; vähän väliä
My mood swings like the weather; every once in a while
Pääsiäisen aikaan me naitiin niinku puput,
Around Easter time we got married like bunnies,
Sain pelkkää ämmää mut en koskaan valmistunut
I got nothing but tail and I never graduated
Maalis, huhti, toukokuu,
March, April, May,
Se oli siemeniä täynnä suus
My mouth was full of seeds
Hävis takatalvi, kylmyys ja hämäräki
The winter, cold, and darkness are gone
Kesä, heinä, elokuu,
Summer, July, August,
olit niin kuin ämmä uus
You were like a new woman
Riisuit mekon ja näin kesän ekan hämähäkin
You took off your dress and I saw the first spider of summer
Sadetakki vittuun,
To hell with the raincoat,
On luvattu poutaa,
We're promised sunshine,
Ei se järvi kulu vaikka koko kesän soutaa
That lake won't wear out even if we row all summer
On neljä vuodenaikaa, naikaa, naikaa, naikaa, naikaa
There are four seasons, time, time, time, time,
Ei tarvii mitään vitun juhannustaikaa,
We don't need any fucking Midsummer magic,
Nosta vaan sun paitaa
Just lift up your shirt
Sit mennää!
Let's go!
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa,
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons,
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons
Syksyn tullen silitin sun takkutukkaa,
When autumn came, I stroked your curly hair,
Joit vihreetä teetä ja kudoit villasukkaa
You drank green tea and knitted woolen socks
Sanoit et on kaunista, luonto alkaa kuolla
You said it was beautiful, nature is starting to die
Puskas oli kasvanu, hyvä kun viittin nuolla
The bush had grown, I could barely lick it
Syys, loka, marraskuu,
September, October, November,
Talven vauras harrastus
Winter's glorious hobby
Sängyssä riisun sun vaatteitas vartin
I take off your clothes in bed for a quarter of an hour
Joulu, tammi, helmikuu,
December, January, February,
"Pökköö pesään" ämmä huus
"Throw some logs on the fire," the lady cried
Muna jäätyy pilluun kii kesken varvin
An egg freezes to my dick in the middle of a round
Mut ei se mitään,
But it doesn't matter,
Vaik pakkanen sivalsi
Even though the frost is biting
Pannaan neljä vuodenaikaa,
Let's do the four seasons,
Niin ku vittu Vivaldi
Like fucking Vivaldi
On neljä vuodenaikaa, naikaa, naikaa, naikaa, naikaa
There are four seasons, time, time, time, time,
Ei tarvii mitään vitun juhannustaikaa, nosta vaan sun paitaa
We don't need any fucking Midsummer magic, just lift up your shirt
Sit mennää!
Let's go!
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa,
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons,
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons
Mut ei se mitään,
But it doesn't matter,
Vaik pakkanen sivalsi
Even though the frost is biting
Pannaan neljä vuodenaikaa,
Let's do the four seasons,
Niin ku vittu Vivaldi
Like fucking Vivaldi
On neljä vuodenaikaa, naikaa, naikaa, naikaa, naikaa
There are four seasons, time, time, time, time,
Ei tarvii mitään vitun juhannustaikaa, nosta vaan sun paitaa
We don't need any fucking Midsummer magic, just lift up your shirt
Sit mennää!
Let's go!
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons
Sit mennää!
Let's go!
Ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä, ne-ne-ne-neljä vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four, fo-fo-fo-four seasons





Авторы: Axel Ehnström, Jaakko Salovaara, Ressu Redford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.