Petri Nygard - Trollaa - перевод текста песни на немецкий

Trollaa - Petri Nygardперевод на немецкий




Trollaa
Trollen
tiedän että sun on pakko tulla vittu kattoo
Ich weiß, dass du fucking vorbeischauen musst
Mutta jos loukkaannut
Aber wenn du dich angegriffen fühlst
Joo, varmasti tarkotin just sitä, ja just vittu sua
Ja, das hab ich genau so gemeint, und zwar fucking dich
Hähää
trollaan
Ich trolle
Näätte musta painajaisii, velkasta unta
Ihr habt Alpträume von mir, schuldbeladene Träume
Petri tuo hallan, syökää keltasta lunta
Petri bringt Frost, esst gelben Schnee
Haukun teidät vittu lyttyyn
Ich mache euch fucking platt
oot paska, sut varmaan synnytettiin vessanpyttyyn
Du bist scheiße, du wurdest wohl im Scheißhausklo geboren
Petri punakuono rientää
Petri Rotznase eilt
Oon kipparikalle mutten tarvii pinaattilientä
Ich hab'n Kater, brauch' aber keinen Spinatfond
Voi voi sua pientä, oot Super Mario
Oh oh dich Kleine, du bist Super Mario
Joo, mutta ennen sitä sientä
Ja, aber vor diesem Pilz
Petri on paras, koeta päästä yli siitä
Petri ist der Beste, versuch, darüber wegzukommen
Rakenna vittu silta, koeta päästä yli siitä
Bau 'ne fucking Brücke, versuch, darüber wegzukommen
Nygård on loistava, näätkö säteen
Nygård ist großartig, siehst du den Strahl?
En anna sulle hanskoja mutta hei, vedä käteen
Ich geb dir keine Handschuhe, aber hey, besorg's dir selbst
Oliks toi jo liikaa? Eikö-kö
War das schon zu viel? Nein oder?
Miks tulit mun saitille? Höh höh
Warum bist du auf meine Seite gekommen? Höh höh
Tukehdu kiukkuus, köh köh
Erstick am Zorn, hüst hüst
Petri trollaa, sikailee, röh röh
Petri trollt herum, macht Schweinereien, grunz grunz
trollaan, trollaan, trollaan
Ich trolle, trolle, trolle
Petri trollaa, trollaa, trollaa
Petri trollt, trollt, trollt
Jos et ymmärrä ku nollaan
Wenn du nicht verstehst, dass ich null mache
oot pihalla
Bist du ahnungslos
trollaan, trollaan, trollaan
Ich trolle, trolle, trolle
Petri trollaa, trollaa, trollaa
Petri trollt, trollt, trollt
Nyt trol-lol-lol-lol-lollaan
Jetzt trol-lo-lo-lo-lole ich
Muista, internet on ihana
Vergiss nicht, das Internet ist wunderbar
Klik klik, klik-klikkaa meijän horokanonista
Klick klick, klick-klick in unseren Kanal aus dem Horrortopf
Helsingistä, Lontoosta, Kanomista
Aus Helsinki, London, Kanomisch
Rasti ruutuun, mul on oma panolista
Häkchen setzen, ich hab meine eigene Wunschliste
En kestä pyrkyreitten anomista
Ich halt die Unterwürfigkeit der Anbeter nicht aus
Mun mielest aika parodista
Ich find das ziemlich parodistisch
Mul on sanomista mistä tulee aina sanomista
Ich hab ständig was zu sagen, worüber sich reden lässt
Koita kestää, missä tarmo, en anna armoo
Versuch auszuhalten, wo ist der Schneid, ich zeig kein Erbarmen
Pidä vittu myllys
Halt die fucking Klappe
No mikä? Jarmo
Was denn? Jarmo
Petri on rikkaruoho yritäppä kitkee
Petri ist Unkraut, versuch mal, es zu jäten
En edes leikkaa sipulii, miks rupeet itkee?
Ich schneid noch nicht mal Zwiebeln, warum fängst du an zu heulen?
Mun mieltä ei pestä, vittu lue Jobi, se tulee suoraa sydämestä
Mein Geist ist nicht gewaschen, fucking lies Hiob, es kommt direkt aus dem Herzen
Monet matkii, mutta baittaaks ne?
Viele imitieren, aber bleiben sie auch am Ball?
Juotan tervaa, hyöhenii, maittaaks se
Ich servier Teer, Federn, passt das?
Nygård eikä Jani-Petteri, haittaaks se?
Nygård und nicht Jani-Petteri, stört das?
Ihan vitun tiiäksä sama
Scheißegal, weißte?
trollaan, trollaan, trollaan
Ich trolle, trolle, trolle
Petri trollaa, trollaa, trollaa
Petri trollt, trollt, trollt
Jos et ymmärrä ku nollaan
Wenn du nicht verstehst, dass ich null mache
oot pihalla
Bist du ahnungslos
trollaan, trollaan, trollaan
Ich trolle, trolle, trolle
Petri trollaa, trollaa, trollaa
Petri trollt, trollt, trollt
Nyt trol-lol-lol-lol-lollaan
Jetzt trol-lo-lo-lo-lole ich
Muista, internet on ihana
Vergiss nicht, das Internet ist wunderbar
Kun trollaan
Wenn ich trolle
Älä älä älä älä älä älä älä älä mua kiellä
Halt halt halt halt halt halt halt halt mich nicht auf
Kun trollaan
Wenn ich trolle
Miks miks miks miks miks pakkopullaa haluut niellä
Warum warum warum warum warum willst du den Brei schlucken
Kun trollaan
Wenn ich trolle
Jos oot liian totinen, loukkaannut siellä
Wenn du zu ernst bist, fühlst du dich dort angegriffen
Kun trollaan
Wenn ich trolle
Oot asfalttimies, oot aina vaan tiellä
Du bist ein Straßenpenner, ständig im Weg
Tartun aivoon, pahoitan mieltä
Ich greif die Hirn an, betrüb den Sinn
Koitan hermoja, koskenkorvaa, näytän kieltä
Reiz die Nerven, Koskenkorva, zeig die Zunge
Sanoinko koskenkorvaa? Voiski nyt korkkaa
Sagt ich Koskenkorva? Könnte jetzt aufmachen
Samalla kun likkojen kuvia stalkaan
Während ich Bilder von Tussen stalke
Hulluus on vain keitin, ethän flodaa
Wahnsinn ist nur ein Vorwand, stürz noch nicht die Seite
En, mutta koko seinän peitin
Nein, aber ich verdeckte die ganze Wand
Ootte mun verkossa, heitin teille seitin
Ihr seid in meinem Netz, ich warf euch ein Netz
They see me trollin', they hatin'
They see me trollin', they hatin'
Hei sun on pakko tulla mun nettisivuille
Hey, du musst auf meine Webseite kommen
Jos et kestä, tää ei oo vittu sulle
Wenn du nicht klarkommst, ist das nicht fucking für dich
Tykkää silti, internet on ihana
Mag es trotzdem, das Internet ist wunderbar
Pystytkö olee kommentoimatta?
Kannst du's lassen zu kommentieren?
Ootte mun verkossa, heitin teille seitin
Ihr seid in meinem Netz, ich warf euch ein Netz
They see me trollin', they hatin'
They see me trollin', they hatin'





Авторы: Ossi Antti Riita, Juha-matti Penttinen, Petri Laurila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.