Текст и перевод песни Petri Nygard - Trollaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
tiedän
että
sun
on
pakko
tulla
vittu
kattoo
I
know
you
just
have
to
come
and
fucking
see
Mutta
jos
sä
loukkaannut
But
if
you're
offended
Joo,
mä
varmasti
tarkotin
just
sitä,
ja
just
vittu
sua
Yeah,
I
definitely
meant
just
that,
and
just
fucking
you
Näätte
musta
painajaisii,
velkasta
unta
You
see
nightmares
of
me,
sleep
in
debt
Petri
tuo
hallan,
syökää
keltasta
lunta
Petri
brings
the
frost,
eat
yellow
snow
Haukun
teidät
vittu
lyttyyn
I'll
bark
you
the
fuck
down
Sä
oot
paska,
sut
varmaan
synnytettiin
vessanpyttyyn
You're
shit,
you
were
probably
born
in
a
toilet
bowl
Petri
punakuono
rientää
Petri
red-nose
rushes
Oon
kipparikalle
mutten
tarvii
pinaattilientä
I'm
Popeye
but
I
don't
need
spinach
juice
Voi
voi
sua
pientä,
sä
oot
Super
Mario
Oh
you
little
one,
you're
Super
Mario
Joo,
mutta
ennen
sitä
sientä
Yeah,
but
before
that
mushroom
Petri
on
paras,
koeta
päästä
yli
siitä
Petri
is
the
best,
try
to
get
over
it
Rakenna
vittu
silta,
koeta
päästä
yli
siitä
Build
a
fucking
bridge,
try
to
get
over
it
Nygård
on
loistava,
näätkö
säteen
Nygård
is
brilliant,
do
you
see
the
beam
En
anna
sulle
hanskoja
mutta
hei,
vedä
käteen
I
won't
give
you
gloves
but
hey,
jerk
off
Oliks
toi
jo
liikaa?
Eikö-kö
Was
that
too
much?
No?
Miks
tulit
mun
saitille?
Höh
höh
Why
did
you
come
to
my
site?
Heh
heh
Tukehdu
kiukkuus,
köh
köh
Choke
on
anger,
cough
cough
Petri
trollaa,
sikailee,
röh
röh
Petri
trolls,
pigs
out,
oink
oink
Mä
trollaan,
trollaan,
trollaan
I'm
trolling,
trolling,
trolling
Petri
trollaa,
trollaa,
trollaa
Petri
trolls,
trolls,
trolls
Jos
et
ymmärrä
ku
mä
nollaan
If
you
don't
understand
when
I
zero
Sä
oot
pihalla
You're
out
of
the
loop
Mä
trollaan,
trollaan,
trollaan
I'm
trolling,
trolling,
trolling
Petri
trollaa,
trollaa,
trollaa
Petri
trolls,
trolls,
trolls
Nyt
mä
trol-lol-lol-lol-lollaan
Now
I'm
trol-lol-lol-lol-ling
Muista,
internet
on
ihana
Remember,
the
internet
is
wonderful
Klik
klik,
klik-klikkaa
meijän
horokanonista
Click
click,
click-click
on
our
horo
chicks
Helsingistä,
Lontoosta,
Kanomista
From
Helsinki,
London,
Kanomi
Rasti
ruutuun,
mul
on
oma
panolista
Check
the
box,
I
have
my
own
fuck
list
En
kestä
pyrkyreitten
anomista
I
can't
stand
the
begging
of
wannabes
Mun
mielest
aika
parodista
I
think
it's
quite
a
parody
Mul
on
sanomista
mistä
tulee
aina
sanomista
I
have
things
to
say
that
always
cause
a
stir
Koita
kestää,
missä
tarmo,
en
anna
armoo
Try
to
endure,
where's
the
effort,
I
give
no
mercy
Pidä
vittu
myllys
Keep
your
fucking
trap
shut
No
mikä?
Jarmo
What?
Jarmo
Petri
on
rikkaruoho
yritäppä
kitkee
Petri
is
a
weed,
try
to
pull
it
out
En
edes
leikkaa
sipulii,
miks
rupeet
itkee?
I
don't
even
cut
onions,
why
are
you
crying?
Mun
mieltä
ei
pestä,
vittu
lue
Jobi,
se
tulee
suoraa
sydämestä
My
mind
can't
be
washed,
fuck
read
Job,
it
comes
straight
from
the
heart
Monet
matkii,
mutta
baittaaks
ne?
Many
imitate,
but
do
they
bait?
Juotan
tervaa,
hyöhenii,
maittaaks
se
I
drink
tar,
feathers,
does
it
taste
good?
Nygård
eikä
Jani-Petteri,
haittaaks
se?
Nygård
and
not
Jani-Petteri,
does
it
matter?
Ihan
vitun
tiiäksä
sama
I
fucking
don't
know,
it's
the
same
Mä
trollaan,
trollaan,
trollaan
I'm
trolling,
trolling,
trolling
Petri
trollaa,
trollaa,
trollaa
Petri
trolls,
trolls,
trolls
Jos
et
ymmärrä
ku
mä
nollaan
If
you
don't
understand
when
I
zero
Sä
oot
pihalla
You're
out
of
the
loop
Mä
trollaan,
trollaan,
trollaan
I'm
trolling,
trolling,
trolling
Petri
trollaa,
trollaa,
trollaa
Petri
trolls,
trolls,
trolls
Nyt
mä
trol-lol-lol-lol-lollaan
Now
I'm
trol-lol-lol-lol-ling
Muista,
internet
on
ihana
Remember,
the
internet
is
wonderful
Kun
mä
trollaan
When
I
troll
Älä
älä
älä
älä
älä
älä
älä
älä
mua
kiellä
Don't
don't
don't
don't
don't
don't
don't
tell
me
no
Kun
mä
trollaan
When
I
troll
Miks
miks
miks
miks
miks
pakkopullaa
haluut
niellä
Why
why
why
why
why
do
you
want
to
swallow
forced
food
Kun
mä
trollaan
When
I
troll
Jos
oot
liian
totinen,
sä
loukkaannut
siellä
If
you're
too
serious,
you're
offended
over
there
Kun
mä
trollaan
When
I
troll
Oot
asfalttimies,
oot
aina
vaan
tiellä
You're
an
asphalt
man,
you're
always
in
the
way
Tartun
aivoon,
pahoitan
mieltä
I
grab
the
brain,
I
offend
Koitan
hermoja,
koskenkorvaa,
näytän
kieltä
I
try
nerves,
Koskenkorva,
I
stick
out
my
tongue
Sanoinko
koskenkorvaa?
Voiski
nyt
korkkaa
Did
I
say
Koskenkorva?
Could
pop
the
cork
now
Samalla
kun
likkojen
kuvia
stalkaan
While
I
stalk
pictures
of
chicks
Hulluus
on
vain
keitin,
ethän
flodaa
Madness
is
just
a
boiler,
don't
flood
En,
mutta
koko
seinän
peitin
No,
but
I
covered
the
whole
wall
Ootte
mun
verkossa,
heitin
teille
seitin
You're
in
my
web,
I
threw
you
a
web
They
see
me
trollin',
they
hatin'
They
see
me
trollin',
they
hatin'
Hei
sun
on
pakko
tulla
mun
nettisivuille
Hey
you
have
to
come
to
my
website
Jos
et
kestä,
tää
ei
oo
vittu
sulle
If
you
can't
stand
it,
this
is
not
fucking
for
you
Tykkää
silti,
internet
on
ihana
Like
it
anyway,
the
internet
is
wonderful
Pystytkö
olee
kommentoimatta?
Can
you
resist
commenting?
Ootte
mun
verkossa,
heitin
teille
seitin
You're
in
my
web,
I
threw
you
a
web
They
see
me
trollin',
they
hatin'
They
see
me
trollin',
they
hatin'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ossi Antti Riita, Juha-matti Penttinen, Petri Laurila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.