Petros Tabouris - Tis trihas to giofiri [Pontic Greek] [feat. Alexandros Savvidis] - перевод текста песни на русский




Tis trihas to giofiri [Pontic Greek] [feat. Alexandros Savvidis]
Мост, что красит [Понтийский греческий] [feat. Александрос Савидис]
Συ γεφυράνε μαβαφνε ποταμε
Ты, мост, что омываешь, река
Οξυτρικάς του γεφύρι μαβαφνε και λυρυγμένε
Острый камень мост омывает и вздыхает
Χείλη μας το ρύπιζαν μαβαφνε ποταμε
Губы мои ты омываешь, река
Οχ κι μύριμα φυτάδες μαβαφνε και λυρυγμένε
Ох, какие благоухающие травы, омывает и вздыхает
Πόνο βημεράνε φύζανε μαβαφνε ποταμε
Боль омывает, верстает, река
Αχ από βαδίσκαλα ούτον μαβαφνε και λυρυγμένε
Ах, с лестниц вниз уходя, омывает и вздыхает
Ντο δίσλεπο το μαστοράε μαβαφνε ποταμε
Что смекнул мой мастер, река
Ωχ να στένω το γεφύρις μαβαφνε και λυρυγμένε
Ох, чтобы я сузил мост, омывает и вздыхает
Αδικόσε του κυρί μου μαβαφνε ποταμε
Обидил я своего господина, река
Ωχ καλνόν κυρί βακέκω μαβαφνε και λυρυγμένε
Ох, хороший господин, хоть и строг, омывает и вздыхает
Αδικόσε κι η μανά μου μαβαφνε ποταμε
Обидела и мать моя, река
Αχ καλνόν μάγκιξαν κέκω μαβαφνε και λυρυγμένε
Ах, хорошая клятва дана, омывает и вздыхает
Αδικόσε την καλή μου κοράμνο βουλανάμο
Обидел я свою милую девушку, моё сердце
Αχ καλή τε μη με βρήκο ωρέ παρηπνογιάς πάμε
Ах, милая, да не застань меня, пора в путь-дорогу мы идём





Авторы: Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.