Petrúcio Amorim - Meu Cenário - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Petrúcio Amorim - Meu Cenário




Meu Cenário
Мой пейзаж
Nos braços de uma morena quase morro um belo dia
В объятиях смуглянки я чуть не умер однажды
Ainda me lembro meu cenário de amor
До сих пор помню мой пейзаж любви
Um lampião aceso um guarda roupa escancarado
Зажжённый керосиновый фонарь, распахнутый шкаф
Um vestidinho amassado de baixo de um batom
Мятая сорочка под помадой
Um copo de cerveja e uma viola na parede
Стакан пива и гитара на стене
E uma rede convidando a balançar
И гамак, приглашающий покачаться
No cantinho da cama um rádio à meio volume
В углу кровати радио на средней громкости
Um cheiro de amor e de perfume pelo ar...
В воздухе запах любви и духов...
Numa esteira
На циновке
O meu sapato pisando o sapato dela
Мой ботинок наступает на твой
Em cima da cadeira aquela minha bela cela
На стуле моя прекрасная сбруя
Ao lado do meu velho alforge de caçador
Рядом со старым охотничьим ранцем
Que tentação!
Какое искушение!
Minha morena me beijando feito abelha
Моя смуглянка целует меня, как пчела
E a Lua malandrinha pela brechinha da telha
А Луна-проказница сквозь щель в крыше
Fotografando o meu cenário de amor
Фотографирует мой пейзаж любви
Numa esteira
На циновке
O meu sapato pisando o sapato dela
Мой ботинок наступает на твой
Em cima da cadeira aquela minha bela cela
На стуле моя прекрасная сбруя
Ao lado do meu velho alforge de caçador
Рядом со старым охотничьим ранцем
Que tentação!
Какое искушение!
Minha morena me beijando feito abelha
Моя смуглянка целует меня, как пчела
E a Lua malandrinha pela brechinha da telha
А Луна-проказница сквозь щель в крыше
Fotografando o meu cenário de amor
Фотографирует мой пейзаж любви
Nos braços de uma morena quase morro um belo dia
В объятиях смуглянки я чуть не умер однажды
Ainda me lembro meu cenário de amor
До сих пор помню мой пейзаж любви
Um lampião aceso um guarda roupa escancarado
Зажжённый керосиновый фонарь, распахнутый шкаф
Um vestidinho amassado de baixo de um batom
Мятая сорочка под помадой
Um copo de cerveja e uma viola na parede
Стакан пива и гитара на стене
E uma rede convidando a balançar
И гамак, приглашающий покачаться
No cantinho da cama um rádio à meio volume
В углу кровати радио на средней громкости
Um cheiro de amor e de perfume pelo ar...
В воздухе запах любви и духов...
Numa esteira
На циновке
O meu sapato pisando o sapato dela
Мой ботинок наступает на твой
Em cima da cadeira aquela minha bela cela
На стуле моя прекрасная сбруя
Ao lado do meu velho alforge de caçador
Рядом со старым охотничьим ранцем
Que tentação!
Какое искушение!
Minha morena me beijando feito abelha
Моя смуглянка целует меня, как пчела
E a Lua malandrinha pela brechinha da telha
А Луна-проказница сквозь щель в крыше
Fotografando o meu cenário de amor
Фотографирует мой пейзаж любви
Numa esteira
На циновке
O meu sapato pisando o sapato dela
Мой ботинок наступает на твой
Em cima da cadeira aquela minha bela cela
На стуле моя прекрасная сбруя
Ao lado do meu velho alforge de caçador
Рядом со старым охотничьим ранцем
Que tentação!
Какое искушение!
Minha morena me beijando feito abelha
Моя смуглянка целует меня, как пчела
E a Lua malandrinha pela brechinha da telha
А Луна-проказница сквозь щель в крыше
Fotografando o meu cenário de amor
Фотографирует мой пейзаж любви





Авторы: Petrucio Antonio De Amorim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.