Petter, Franska Trion & Jonas Kullhammar - Du vet att jag gråter (feat. Franska Trion & Jonas Kullhammar) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Petter, Franska Trion & Jonas Kullhammar - Du vet att jag gråter (feat. Franska Trion & Jonas Kullhammar)




Du vet att jag gråter (feat. Franska Trion & Jonas Kullhammar)
Ты знаешь, что я пла́чу (feat. Franska Trion & Jonas Kullhammar)
Min egen afrodite
Моя Афродита,
Prinsessa utan like
Несравненная принцесса,
Ditt hjärta fött ur ett rike
Твоё сердце из иного мира,
Du är gudinna
Ты богиня,
Som jag inte trodde fanns
О существовании которых я не подозревал,
Du satte mig i fanns
Ты ввела меня в транс,
Du sätter mig i trans
Ты вводишь меня в транс,
Hur rör du, för dig
Как ты движешься, ведь для тебя
Med vacker elegans
Это изящная грация,
Jag var din slav utan krav
Я был твоим рабом без права голоса,
Vilket ledde till min grav
Что и привело меня к могиле,
När jag gick av
Когда я выдохся.
Vi var två skeppsbrutan själar
Мы были двумя потерпевшими крушение душами
ett hav
В океане,
Du lös mellan tärnan
Ты сияла среди чаек,
Klart som en stjärna
Яркая, как звезда,
När du våldtog mitt hjärta
Когда ты овладела моим сердцем
Och sprängde min hjärna
И взорвала мой мозг.
Oh baby, jag såg dig, när du sett mig
О, детка, я увидел тебя, когда ты посмотрела на меня,
Är det Gud eller djävulen som har förlett dig
Это Бог или дьявол совратил тебя?
Du och jag i exstas min vän
Ты и я в экстазе, подруга,
Glad i några timmar, men sen knas igen
Счастливы несколько часов, но потом снова разбиты,
Kommer psyket någonsin tillbaka igen
Вернется ли когда-нибудь разум?
Skriker sen!
Потом кричу!
Sinnesjuk
Ненормальный,
Dansar mig trött, innefrån och ut
Танцую до изнеможения, изнутри наружу,
Svettas och gråter och älskar tills det tar slut
Потею, плачу и люблю, пока не умру.
(Du vet, du vet att jag gråter)
(Ты знаешь, ты знаешь, что я пла́чу)
(Du vet att jag känner)
(Ты знаешь, что я чувствую)
(Du vet att jag)
(Ты знаешь, что я)
Vem kan förstå när man känner djupt lovad
Кто поймет, когда чувствуешь себя глубоко любимым,
Var man ska och eller stå, ingen går ner ens nivå
Куда идти или где стоять, никто не опускается до твоего уровня,
Man vill slå, hålla känslor distans
Хочется бить, держать чувства на расстоянии,
För stimulans
Ради стимула,
Glömma tårar som faller för en kvaddad romans
Забыть слёзы, что пролиты по разбитой любви,
Försvinner som ett skott, utan nått jag fantisersade
Исчезают, как выстрел, без всего, о чем я мечтал,
Vilt som Don Quxote, varje dag fick ångest som kah
Словно Дон Кихот, каждый день мучаюсь, словно от кофе,
Feta smällar jag fick, varje dag, jag tvivla aldra en ord du sa
Сильные удары, что я получал, каждый день, я ни на секунду не сомневался в твоих словах.
mycket kärlek bor det här, här i, här i
Так много любви живёт здесь, здесь внутри, здесь внутри,
Jag svär, jag svär
Клянусь, клянусь,
Jag minns??
Я помню??
Förhållande som dessa dem tär
Такие отношения, как эти, они мучают,
Är det meningsfullt, när det går runt och runt
Есть ли смысл, когда все идет по кругу?
Kasta tärning baby eller prata strunt
Брось кости, детка, или говори честно,
Spränga hela världen och slåss
Взорвать весь мир и драться,
Och självmordstankar förstås
И мысли о суициде, конечно.
(Du vet att jag gråter)
(Ты знаешь, что я пла́чу)
(Du vet att jag gråter)
(Ты знаешь, что я пла́чу)
(Ah!)
(А!)
Nu sitter jag i misären, ensam här, undra när om jag någonsin blir kär
Теперь я в унынии, один здесь, думаю, полюблю ли я когда-нибудь,
Det är en keff atmosfär
Здесь паршивая атмосфера,
tror det här
Так поверь в это,
Ta vara det här
Дорожи этим,
Svara det här
Ответь на это,
Varför marken aldrig bär?
Почему земля не держит?
Frustrationen distrahera i mitt sinne
Фрустрация отвлекает мой разум,
Stannar i mitt minne, depression, galenskap finns härinne
Остается в моей памяти, депрессия, безумие здесь,
Kärlek är som poker, man förlorar om man åker
Любовь как покер, проигрываешь, если идёшь ва-банк,
Nu står jag utan nått och du vet att jag gråter!
Теперь у меня ничего нет, и ты знаешь, что я пла́чу!
Jag tänker
Я думаю,
Jag känner
Я чувствую,
Du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я пла́чу,
Du vet att jag lider
Ты знаешь, что я страдаю,
Du vet att jag känner
Ты знаешь, что я чувствую,
Du vet att jag tänker
Ты знаешь, что я думаю,
Du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я пла́чу.





Авторы: Thomas Erik Rusiak, Petter Alexis Askergren, Peter Tor Erik Alexandersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.