Petter feat. Aleks - Grammis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Petter feat. Aleks - Grammis




Grammis
Grammys
Uh, bästa vänner för livet
Uh, best friends for life
Man tror man har dom för livet
You think you have them for life
Relationer bryts upp och förändras med tiden
Relationships break up and change over time
Och jag har lärt mig genom livet
And I've learned through life
Framgång ger blodsmak, pengar blir en stor sak
Success tastes like blood, money becomes a big deal
Har slitit mina sulor vägen, jag har inga skor kvar
I've worn out my soles on the road, I have no shoes left
Trött rötägg, falskhet och lösskägg
Tired of bad eggs, fakeness and beards
Och när det regnar mitt huvud, e det ösregn
And when it rains on my head, it's a downpour
Hade konflikt med min mamma över Grammis
Had a conflict with my mother over the Grammys
Hon va besviken jag inte bjöd henne Grammis
She was disappointed that I didn't invite her to the Grammys
Försökte förklara jag e långt ifrån Grammis
I tried to explain I'm so far from the Grammys
Men den kvällen jag gick hem med tre Grammis
But the night I went home with three Grammys
Det satte sina spår för gott
It left its mark for good
Hon sa jag höll jag höll henne bort när hon ville va stolt
She said I kept her away when she wanted to be proud
Integriteten, för mig var hon privat
Integrity, for me she was private
Men det var starten förvandlingen tog fart
But that was the start of when the transformation took off
Den heter ditt efternamn
It's called your last name
jag kan inte klaga nåt mer
So I can't complain anymore
Blivit blind utav att jaga, nu jag ser
Blinded by the chase, now I see
Har fått brottats, klättrat, kraschat, vaknat upp och fattat
I've had to wrestle, climb, crash, wake up and understand
Allt jag söker i mitt liv, fanns ju alltid inuti mig
All I seek in my life, was always inside me
Uh, vilse vägen
Uh, lost my way
mycket dramatik, olika lägren
So much drama, different camps
Runt den tiden, svek en vän många gånger
Around that time, a friend betrayed me so many times
När jag tittar mig i spegeln drunknar jag i ånger
When I look in the mirror I drown in regret
Tagen av allt, som ett smörgåsbord
Taken by everything, like a buffet
Socker och salt, narcissismen blev för stor
Sugar and salt, the narcissism became too big
Jagade konstant allt som gav mig ruset
I constantly chased everything that gave me a rush
Jag levde farligt, nära början slutet
I was living dangerously, close to the beginning of the end
För moralen försvann, kostymen var självförakt
Because morals disappeared, the costume was self-contempt
Nästan att jag ångra signaturen mitt skivkontrakt
I almost regret the signature on my record deal
Ruttna inombords, bolaget blev tystare
Rotten inside, the company grew quieter
Självförtroendet noll, bad att någon lyssnade
Self-confidence at zero, I begged someone to listen
Första åren, jag minns knappt vad som hände
The first years, I can barely remember what happened then
Allt som jag brände då, stenar som jag vände
Everything I burned then, stones I turned over
Lova mig själv, men krediten var noll
Promise myself, but the credit was zero
Och jag skäms för mitt beteende, jag skriver i moll
And I'm ashamed of my behavior, so I write in minor
Den heter ditt efternamn
It's called your last name
jag kan inte klaga nåt mer
So I can't complain anymore
Blivit blind utav att jaga, nu jag ser
Blinded by the chase, now I see
Har fått brottats, klättrat, kraschat, vaknat upp och fattat
I've had to wrestle, climb, crash, wake up and understand
Allt jag söker i mitt liv, fanns ju alltid inuti mig
All I seek in my life, was always inside me
Yeah, jag e djupt rotad
Yeah, I'm deeply rooted
Om arbete e en sjukdom, jag e långt ifrån botad
If work is a disease, I'm far from cured
Och jag har växt upp, dragit in klorna
And I've grown up, pulled in my claws
Jag e inte rädd för att förlora eller att drömmar e för stora
I'm not afraid to lose or that dreams are too big
Ah, jag har inga mer klavertramp
Ah, I have no more missteps
Vaknar varje morgon med visionen "Ta ett steg fram"
I wake up every morning with the vision "Take a step forward"
Och bra e mitt liv, aldrig svarvat mitt yttre
And my life is good, never polished my exterior
Tar vara tid och vem fan vill va bitter?
Taking care of time and who the hell wants to be bitter?
Förlåtelse, framgång, kärlek och vänskap
Forgiveness, success, love and friendship
Balanserar alltihop, finns inte en sak
Balancing it all, there's not one thing
Min energi, har mitt eget drivmedel
My energy, has my own fuel
Familjen, vännerna, tiden vi lever
Family, friends, the time we live in
heter ditt efternamn
So it's called your last name
jag kan inte klaga nåt mer
So I can't complain anymore
Efter alla mörka dagar, jag ser
After all the dark days, I see
Har fått brottats, klättrat, kraschat, vaknat upp och fattat
I've had to wrestle, climb, crash, wake up and understand
Allt jag söker i mitt liv, fanns ju alltid inuti mig
All I seek in my life, was always inside me
Hey
Hey
Från ett fågelperspektiv
From a bird's eye view
Såg att allting fanns ju vid mig, yeah-ey
I saw that everything was right there by me, yeah-ey
Hey-ey-ey-ey
Hey-ey-ey-ey
har jag vänner och familj
So do I have friends and family
Behöver inga fler bredvid mig
I don't need anyone else beside me





Авторы: Petter Alexis Askergren, Marko Saez, Aleksandar Manojlovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.