Petter feat. Duvchi - Tusen sorger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Petter feat. Duvchi - Tusen sorger




Tusen sorger
Тысяча печалей
Uh, hösten e här
Эх, осень пришла,
Likt en gulbrun natt där jag kan känna din smärta
Словно желто-коричневая ночь, где я чувствую твою боль.
Lite kallare, vinden är hård
Немного холоднее, ветер сильный,
Håller dig gränslöst kär, det rinner en tår
Люблю тебя безгранично, катится слеза.
Om din tomhet jag känner, ekar rätt duktigt
Твоя пустота, которую я чувствую, отдается довольно сильно.
Snöblandat regn, allting e fuktigt
Дождь со снегом, все сыро.
Jag vill släppa dig fri
Я хочу отпустить тебя,
jag omfamnar ångesten, min fantasi
Поэтому я обнимаю тревогу, свою фантазию,
Som en gammal doft med dov karaktär
Как старый запах с приглушенным характером,
En dimma, ett dunkel, en annan värld
Туман, сумрак, другой мир.
Som en del av mig själv som jag har tappat bort
Как часть себя, которую я потерял,
Kan inte minnas när det föll, men det fattas nåt
Не могу вспомнить, когда это случилось, но чего-то не хватает.
Du ligger i en säng, helt tom i din blick
Ты лежишь в постели, взгляд совершенно пустой.
Jag vill berätta, jag e glad för den tiden vi fick
Я хочу сказать, я рад тому времени, что мы провели вместе.
Alla stunder, bilder som finns här
Все моменты, фотографии, которые здесь есть,
Beredd det värsta och snart kommer vintern
Готов к худшему, и скоро наступит зима.
Mmmmm-ahahhahhh-ahahhahhh
Ммммм-ахахахх-ахахахх
Innnan du dör, jag dör, vi dör av tusen sorger
Прежде чем ты умрешь, я умру, мы умрем от тысячи печалей.
Dör av tusen sorger, dör av tusen sorger
Умрем от тысячи печалей, умрем от тысячи печалей.
Innan du dör, jag dör, vi dör av tusen sorger
Прежде чем ты умрешь, я умру, мы умрем от тысячи печалей.





Авторы: Michel Flygare, Martin Tjarnberg, Jens Duvsjo, Tobias Jimson, Petter Askergren

Petter feat. Duvchi - Mitt folk
Альбом
Mitt folk
дата релиза
18-09-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.