Petter feat. Mauro Scocco - Då var då, nu är nu - Kommer snart - перевод текста песни на немецкий

Då var då, nu är nu - Kommer snart - Mauro Scocco , Petter перевод на немецкий




Då var då, nu är nu - Kommer snart
Damals war damals, jetzt ist jetzt - Kommt bald
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Allt får en mening till slut
Alles bekommt schließlich eine Bedeutung
Byggde långsamt, byggde det starkt
Habe langsam gebaut, habe es stark gebaut
Tillsammans klarar vi allt
Zusammen schaffen wir alles
Nu, jag har för mycket mitt bord
Jetzt habe ich zu viel auf meinem Tisch
Och jag har sagt det förut, det är bara en liten period
Und ich sagte es schon, es ist nur eine kurze Phase
springer mot klockan, mitt tidtagarur
Renne gegen die Uhr, meine Stoppuhr
Som jag glömmer att stoppa och sen spårar det ur
Die ich zu stoppen vergesse und dann entgleist
Nu, vi förlorade varann ett tag
Jetzt verloren wir uns eine Weile
Föll av genom kaos, kunde hitta tillbaks
Fielen durch Chaos, fanden zurück
Tidens tempo sätter alla prov nu
Das Zeitentempo stellt alle auf die Probe
Mina ord är mycket mer än du tror
Meine Worte sind viel mehr als du denkst
Varje dag är som jag jagar någonting
Jeder Tag ist, als jagte ich etwas
Som jag aldrig får tag på, vill inte vara
Das ich nie fange, will nicht so sein
Problem finns men jag vet att vi ser dom
Probleme gibt's, doch ich weiß wir sehen sie
Och vad dom än säger, vi tar oss igenom
Was sie auch sagen, wir kommen durch
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Ingen vet hur det blir till slut
Niemand weiß wie es schließlich wird
Jag är ändå samme man
Ich bin doch derselbe Mann
Som föll knä och bad om din hand
Der niederkniete und um deine Hand bat
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Allt får en mening till slut
Alles bekommt schließlich eine Bedeutung
Byggde långsamt, byggde det starkt
Habe langsam gebaut, habe es stark gebaut
Tillsammans klarar vi allt
Zusammen schaffen wir alles
Kärleken är stark, forcerar allt
Liebe ist stark, erzwingt alles
Vi tar oss igenom minerad mark
Wir queren vermintes Gelände
Ensamheten, det som plågar oss mest
Einsamkeit, was uns am meisten plagt
Man vill klara sig själv, men kan inte lämna en fest
Man will selbst klar kommen, kann die Party nicht verlassen
En ruin som skvallrar om en skönhet
Eine Ruine, die von Schönheit zeugt
En byggnad som restes men föll grund av skörhet
Ein Bau, der fiel wegen Zerbrechlichkeit
Faller över bord likt sargade själar
Fallen über Tische wie verwundete Seelen
Men vi flyter i land sen med simhud och gälar
Doch wir treiben an Land mit Schwimmhäuten und Kiemen
Ja vi klarar oss, vi håller i längden
Ja wir schaffen es, wir halten lange durch
Långdistanslöpare, hanterar terrängen
Langstreckenläufer, meistern das Gelände
Hinder finns men jag vet att vi ser dom
Hindernisse gibt's, doch ich weiß wir sehen sie
Och vad som än dyker upp, vi tar oss igenom
Was auch kommt, wir kommen durch
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Ingen vet hur det blir till slut
Niemand weiß wie es schließlich wird
Jag är ändå samme man
Ich bin doch derselbe Mann
Som föll knä och bad om din hand
Der niederkniete und um deine Hand bat
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Allt får en mening till slut
Alles bekommt schließlich eine Bedeutung
Byggde långsamt, byggde det starkt
Habe langsam gebaut, habe es stark gebaut
Tillsammans klarar vi allt
Zusammen schaffen wir alles
Tankspridd, förvirrad, disträ
Gedankenverloren, verwirrt, abgelenkt
Det blåser hela tiden, vi står sällan i
Es weht ständig, wir stehen selten im Windschatten
Men vi kan inte sitta still, vi är ständigt väg
Doch wir können nicht stillsitzen, sind ständig unterwegs
Likadana båda två du känner mig väl
Gleichartig beide, du kennst mich gut
Den här är till dig för du är min bästa vän
Dies ist für dich, du bist mein bester Freund
Sen första dagen som jag såg dig samma känsla än
Seit dem ersten Tag, als ich dich sah, gleiche Gefühl noch
Du är min svagaste punkt, du är sömnlösheten
Du bist meine schwächste Stelle, du bist die Schlaflosigkeit
Du är korten bordet, men jag blandade leken
Du bist die Karten auf dem Tisch, doch ich mischte das Spiel
Lekte leken och jag föll över kanten
Spielte das Spiel und ich fiel über die Kante
Det doftar inte gott, mår illa av stanken
Es riecht nicht gut, mir wird übel vom Gestank
Har känt sorgen när jag sjönk genom isen
Spürte den Kummer als ich durchs Eis brach
Brutna löften, men vi tog oss ur krisen
Gebrochene Versprechen, doch wir entkamen der Krise
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Ingen vet hur det blir till slut
Niemand weiß wie es schließlich wird
Jag är ändå samme man
Ich bin doch derselbe Mann
Som föll knä och bad om din hand
Der niederkniete und um deine Hand bat
var då, nu är nu
Damals war damals, jetzt ist jetzt
Allt får en mening till slut
Alles bekommt schließlich eine Bedeutung
Byggde långsamt, byggde det starkt
Habe langsam gebaut, habe es stark gebaut
Tillsammans klarar vi allt
Zusammen schaffen wir alles
Klarar vi allt
Schaffen wir alles






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.