Текст и перевод песни Petter feat. September - Baksmälla
Jag
vakna
klockan
fem
Я
просыпаюсь
в
пять
Såg
solen
gå
ner
igen
Наблюдал,
как
снова
садится
солнце
Och
jag
har
inga
minnen
från
igår
И
у
меня
нет
никаких
воспоминаний
о
вчерашнем
дне
Eller
hur
jag
tog
mig
hem
Или
как
я
добрался
домой
Hey,
jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Эй,
я
снова
облажался,
да
Jag
har
ingen
kontroll
Я
ничего
не
контролирую
Men
hey,
det
är
okej
att
spåra
ur
och
Но,
эй,
это
нормально
- сойти
с
рельсов
и
Rensa
huvet
på
moln
Очисти
свою
голову
от
облаков
Ey,
okej,
det
är
alltid
likadant,
samma
gamla
visa
när
jag
går
ut
Эй,
ладно,
это
всегда
одно
и
то
же,
одно
и
то
же
старое
шоу,
когда
я
выхожу.
Flyger
högt
men
jag
landar
så
dåligt
Лечу
высоко,
но
приземляюсь
так
неудачно
Däckar
i
glädje,
svävar
på
moln
Устает
от
радости,
паря
в
облаках
Har
bestämt
mig
för
gott,
måste
bort
härifrån
Я
окончательно
решил,
что
должен
убираться
отсюда.
För
jag
vaknar
med
ångest,
vaknar
med
smärta
Потому
что
я
просыпаюсь
с
тревогой,
просыпаюсь
с
болью
Blandade
känslor,
tyngd
i
mitt
hjärta
Смешанные
чувства,
тяжесть
на
сердце
Nåt
måste
gått
fel,
fick
spel
Должно
быть,
что-то
пошло
не
так,
появились
игры
Ringde
lite
folk,
sa
vi
syns
aldrig
mer
Позвонил
кое-кому,
сказал,
что
мы
больше
никогда
не
увидимся
Varför
då,
varför
sa
jag
det
så?
Почему
же
тогда,
почему
я
это
сказал?
Minnen
kommer
tillbaks,
men
fragmenten
är
små
Воспоминания
возвращаются,
но
фрагменты
невелики
Jag
känner
mig
blå,
kryper
ner
under
täcket
Мне
грустно,
когда
я
забираюсь
под
одеяло
Fan
vad
jag
snackade,
fan
vad
jag
läckte
Будь
проклято
то,
что
я
наговорил,
будь
проклято
то,
что
я
слил
Alla
känslor
jag
gått
och
burit
på
Все
чувства,
которые
я
носил
в
себе
Sagt
vad
jag
tyckt
men
det
är
fult
ändå
Я
сказал
то,
что
думал,
но
это
некрасиво.
För
nu
kommer
det
fram
med
en
flaska
i
hand
Потому
что
теперь
он
прибывает
с
бутылкой
в
руке
Fucka
upp,
det
är
mitt
andranamn
Облажался,
это
мое
второе
имя
Hey,
jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Эй,
я
снова
облажался,
да
Jag
har
ingen
kontroll
Я
ничего
не
контролирую
Men
hey,
det
är
okej
att
spåra
ur
och
Но,
эй,
это
нормально
- сойти
с
рельсов
и
Rensa
huvet
på
moln
Очисти
свою
голову
от
облаков
De
ringde
från
mitt
skivbolag
Позвонили
из
моей
звукозаписывающей
компании
De
undra
var
jag
var
idag
Они
задаются
вопросом,
где
я
был
сегодня
Jag
hade
en
intervju
klockan
två
У
меня
было
собеседование
в
два
Och
en
deadline
av
nåt
slag
(kom
igen,
okej,
lyssna)
И
какой-то
крайний
срок
(давай,
ладно,
слушай)
Okej,
det
är
alltid
likadant,
samma
gamla
visa
när
jag
går
ut
Ладно,
когда
я
выхожу,
всегда
одно
и
то
же,
одно
и
то
же
старое
шоу.
Försöker
spela
tuff
men
är
långt
ifrån
tålig
Пытается
играть
жестко,
но
далек
от
жизнестойкости
Skiter
i
vad
och
jag
skiter
i
krav
Мне
насрать,
и
мне
насрать
Nu
är
det
du
och
jag
och
du
gör
min
dag
Теперь
только
ты
и
я,
и
ты
делаешь
мой
день
лучше.
För
ikväll
är
vi
kungar,
som
Ison
sa
На
сегодняшний
вечер
мы
короли,
как
сказал
Исон
Spelar
ingen
roll
för
jag
är
najs
idag
Это
не
имеет
значения,
потому
что
сегодня
я
наивен.
Bara
bonda
med
folk
i
min
närhet
Просто
общайся
с
людьми,
которые
рядом
со
мной
Blicken
är
ärlig,
jag
bjuder
på
kärlek
Взгляд
честный,
я
претендую
на
любовь
Från
en
till
en,
snurra
runt
igen
От
одного
к
одному,
вращайтесь
снова
Och
jag
struntar
i
allt
för
det
är
en
ny
dag
sen
Мне
все
равно,
потому
что
это
новый
день.
Klockan
är
fem
och
jag
vägrar
gå
hem
nu
Уже
пять
часов,
и
я
отказываюсь
сейчас
идти
домой
Vet
du
vad,
låt
oss
fucka
upp
igen
nu
Знаешь
что,
давай
сейчас
снова
облажаемся
Hey,
jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Эй,
я
снова
облажался,
да
Jag
har
ingen
kontroll
Я
ничего
не
контролирую
Men
hey,
det
är
okej
att
spåra
ur
och
Но,
эй,
это
нормально
- сойти
с
рельсов
и
Rensa
huvet
på
moln
Очисти
свою
голову
от
облаков
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Снова
облажался,
снова
облажался,
снова
облажался
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Снова
облажался,
снова
облажался,
снова
облажался
Borde
veta
bättre,
borde
lugna
ner
mig
Должен
был
бы
знать
лучше,
должен
был
бы
успокоить
меня
Borde
ta
en
taxi
hem,
hey
Надо
взять
такси
до
дома,
эй
Borde
dricka
vatten,
borde
gå
och
lägga
mig
Следует
выпить
воды,
следует
лечь
в
постель
Men
kanske
inte
riktigt
än
Но,
может
быть,
еще
не
совсем
Okej,
det
är
alltid
likadant,
samma
gamla
visa
när
jag
går
ut
Ладно,
когда
я
выхожу,
всегда
одно
и
то
же,
одно
и
то
же
старое
шоу.
Spårar
ur
så
hela
haket
blir
ett
dårhus
Все
это
превращается
в
сумасшедший
дом
Går
lös
som
min
Twitter
så
någon
blir
bitter
Как
и
мой
Твиттер,
это
вызывает
у
меня
горечь.
Fuckar
upp,
det
är
så
svårt
att
vara
nykter
Облажался,
так
трудно
оставаться
трезвым
Hey,
jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Эй,
я
снова
облажался,
да
Jag
har
ingen
kontroll
Я
ничего
не
контролирую
Men
hey,
det
är
okej
att
spåra
ur
och
Но,
эй,
это
нормально
- сойти
с
рельсов
и
Rensa
huvet
på
moln
Очисти
свою
голову
от
облаков
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Снова
облажался,
снова
облажался,
снова
облажался
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Снова
облажался,
снова
облажался,
снова
облажался
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Askergren Petter P Lex Alexis, Asplund Daniel Alexander, Becker Saska, Marklund Petra Linnea Paula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.