Текст и перевод песни Petter - Början på allt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denna
morgon
är
början
på
nått
nytt
Это
утро-начало
чего-то
нового.
Början
på
nått
nytt,
nytt,
nytt,
nytt,
nytt,
nytt,
nytt
Начало
чего-то
нового,
нового,
нового,
нового,
нового,
нового,
нового.
För
det
böjar
med
att
klockan
slå,
så
jag
väcker
hela
huset
Потому
что
она
прогибается
под
стук
часов,
так
что
я
разбужу
весь
дом.
Pundar
koffein
för
jag
är
fast
i
ruset
Пей
кофеин,
потому
что
я
застрял
в
спешке.
Medicinen
fanns
såklart
i
bruset
Лекарство,
конечно,
было
в
шуме.
Ställer
mig
i
solen
för
jag
saknar
ljuset
Поставь
меня
на
солнце,
потому
что
я
скучаю
по
свету,
Jag
är
galen,
väldigt
vaken
я
сумасшедшая,
очень
бодрая.
Följer
mina
listor
för
att
klara
av
dagen
Следуйте
моим
спискам
чтобы
скоротать
день
Denna
morron
får
mig
känna
mig
fri
Это
утро
заставляет
меня
чувствовать
себя
свободным
Harmoni
i
mitt
liv
vill
att
tiden
ska
förbli
Гармония
в
моей
жизни
хочет,
чтобы
время
оставалось.
Denna
morron
är
helt
vanlig
magi-gi-gi
Это
утро
- совершенно
обычное
волшебство.
Allt
är
annorlunda
från
igår
kväll
Все
изменилось
с
прошлой
ночи.
Får
tillbaka
förmågan
att
skratta
hi-hi-hi
Верни
себе
способность
смеяться
хай-хай-хай
Slutat,
slutat
att
slå
på
mig
själv
Прекратил,
прекратил
приставать
к
себе.
Så
gråben
jag
har
hjulben
bi-bi-bi-bi
Такая
серая
кость,
у
меня
есть
колесная
кость,
Би-Би-Би-би.
För
jag
sprungit
runt
i
cirkel
Потому
что
я
бегал
кругами,
Men
nu
nu
nu
ser
jag
klart
för
första
gången
но
теперь,
теперь,
Теперь
я
вижу
ясно
в
первый
раз.
Och
jag
checkat
ut
från
mitt
illusionshotell
И
я
выписался
из
своего
иллюзорного
отеля.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Det
har
känts
i
varje
andetag
Это
чувствовалось
в
каждом
вдохе.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Jag
går
i
takt
med
hjärtats
slag
Я
иду
в
ногу
с
биением
сердца.
Om
du
kan
så
kan
jag
det
Если
ты
можешь
я
могу
Finns
inga
gränser
kvar
Не
осталось
никаких
ограничений.
Vi
ser
en
ny
dag
komma
Мы
видим,
что
наступает
Новый
День.
Det
e
början
på
allt
Это
начало
всего.
Vi
känner
det
i
luften,
för
varje
steg
vi
tar
Мы
чувствуем
это
в
воздухе
с
каждым
нашим
шагом.
Vi
ser
en
ny
dag
komma,
det
e
början
på
allt
Мы
видим,
как
наступает
новый
день,
начало
всего
сущего.
Så
låt
mig
backa
tillbaka
bandet
till
1992
Так
что
позвольте
мне
вернуть
группу
в
1992
год
Jag
var
15
år
hade
mycket
tid
ensam
i
mitt
pojkrum
Мне
было
15
лет
и
я
много
времени
проводил
один
в
своей
комнате
для
мальчиков
Så
jag
träna
på
rhymes,???
scenario???
remix
Так
что
я
тренируюсь
на
Рифмах,???
сценарий???
ремикс
Och
lekte
jag
var
rapkung
И
играя
я
был
рэп
королем
Framför
spegeln
låt
oss
styra
seglet
20
år
framåt
Стоя
перед
зеркалом,
давай
направим
парус
на
20
лет
вперед.
Livet
är
helt
annat,
men
likt
förbannat
Жизнь
совсем
другая,
но
словно
проклятая.
För
imorse
så
kändes
det
likadant
Потому
что
этим
утром
я
чувствовал
то
же
самое.
Alla
tvivel,
alla
hinder
bara
försvann,
försvann
Все
сомнения,
все
препятствия
просто
исчезли,
исчезли.
Mellan
himmel
och
hell,
varje
morgon
och
kväll
Между
Раем
и
адом,
каждое
утро
и
каждый
вечер.
All-in
när
jag
går
in
kan
inte
hindra
mig
själv
Ва
- банк,
когда
я
иду
ва-банк,
я
не
могу
остановиться.
För
när
skiten
går
ner
jag
bara
bryter
ben
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
просто
ломаю
кости.
Men
denna
morron
jag
bara
flyter
med
Но
этим
утром
я
просто
плыву
с
тобой.
För,
jag
är
hyper,
jag
är
aktiv,
Потому
что
я
гипер,
я
активен.
Jag
är
rakt
igenom
kaklet
med
ett
fuck
driv
Я
прямо
сквозь
плитку
с
гребаным
диском
Du
kan
slå
mig,
trampa
på
mig
Ты
можешь
ударить
меня,
наступить
на
меня.
Spelar
ingen
roll
för
jag
klyver
atomer
Это
не
имеет
значения,
потому
что
я
расщепляю
атомы.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Det
har
känts
i
varje
andetag
Это
чувствовалось
в
каждом
вдохе.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Denna
morron
är
början
på
allt
Это
утро-начало
всего.
Jag
går
i
takt
med
hjärtats
slag
Я
иду
в
ногу
с
биением
сердца.
Om
du
kan
så
kan
jag
det
Если
ты
можешь
я
могу
Finns
inga
gränser
kvar
Не
осталось
никаких
ограничений.
Vi
ser
en
ny
dag
komma
Мы
видим,
что
наступает
Новый
День.
Det
e
början
på
allt
Это
начало
всего.
Vi
känner
det
i
luften,
för
varje
steg
vi
tar
Мы
чувствуем
это
в
воздухе
с
каждым
нашим
шагом.
Vi
ser
en
ny
dag,
det
e
början
på
allt
Мы
видим
новый
день,
начало
всего
сущего.
Hööru
du
du
du
Эй
ты
ты
ты
Ha,
Yo
Eye-N
Ха,
Йо
Глаз-Н
Om
du
känner
den
här
känslan
som
jag
känner
precis
just
nu
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое
что
и
я
прямо
сейчас
Jag
somna
på
fel
sida,
men
jag
vakna
på
rätt
Я
засыпаю
не
на
той
стороне,
но
просыпаюсь
на
правой.
Exakt!
frågan
är
vad
vi
ska
göra
med
den
Вопрос
в
том,
что
мы
будем
с
ним
делать.
För
det
finns
inga
gränser
kvar
Потому
что
не
осталось
никаких
ограничений.
Samtliga
hinder
är
undanröjda
Все
препятствия
были
устранены.
Om
du
kan
så
kan
jag
det
Если
ты
можешь
я
могу
Finns
inga
gränser
kvar
Не
осталось
никаких
ограничений.
Vi
ser
en
ny
dag
komma
Мы
видим,
что
наступает
Новый
День.
Det
e
början
på
allt
Это
начало
всего.
Vi
känner
det
i
luften,
för
varje
steg
vi
tar
Мы
чувствуем
это
в
воздухе
с
каждым
нашим
шагом.
Vi
ser
en
ny
dag,
det
e
början
på
allt
Мы
видим
новый
день,
начало
всего
сущего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lidehall Magnus Carl Erik, Pontare Vincent Fred, Al Fakir Salem Lars, Askergren Petter P Lex Alexis, Blomqvist Henrik Jan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.