Petter - Mina galenskaper - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Petter - Mina galenskaper




Mina galenskaper
My Madness
Sa till mig själv att du var allt i världen
I told myself you were everything in the world
Byggt ett liv, haft kul färden.
Built a life, had fun on the journey.
(Kul färden, kul färden)
(Fun on the journey, fun on the journey)
Väskan är tung, men jag svär jag bär den.
The bag is heavy, but I swear I'm carrying it.
Fri som fågel, bakom galler
Free as a bird, behind bars
Uträttat stordåd, missat detaljer.
Done great deeds, missed details.
(Missat detaljer, missat detaljer)
(Missed details, missed details)
Men bara vissa detaljer och jag älskar min fru,
But just some details, and I love my wife,
Men hon hatar när jag lägger för privata texter
But she hates when I add very private text
Tack det räcker.
Thanks, that's enough.
Men kärleken växer.
But the love grows.
Trots allt (trots allt, trots allt)
Despite everything (despite everything, despite everything)
Hade aldrig satt gränser tills jag slog i taket
I would never have set any boundaries until I hit the roof
Aldrig vart bitter eller känt av smaken så:
Never been bitter or tasted it so:
Välkommen in till mina galenskaper.
Welcome to my madness.
(Galenskaper, galenskaper)
(Madness, madness)
Mitt ord, aldrig backat bak,
My word, never backed down,
Och hoten dom kommer varje fucking dag
And the threats come every fucking day
Vi har aldrig fallit av,
We have never fallen off,
Plus min backup har aldrig följt nån lag (Så ere)
Plus my backup has never followed any law (That's how it is)
ni vet, sån e jag.
So you know, I'm like that.
Sprungit i mål, kan inte minnas starten
Sprinted to the finish line, can't remember the start
Och hur fort det än går kan jag inte känna farten.
And as fast as it goes, I can't feel the speed.
Har inte tid me gidder, snälla kom till saken.
Don't have time for any bullshit, please get to the point.
För det blåser toppen jag håller i hårt,
Because it's windy at the top, so I hold on tight,
Sitter kvar i sadeln.
Stay in the saddle.
Chef i staden, styr hela yarden.
Boss in the city, lead the whole yard.
Jag e en bro mellan gapen.
I am a bridge between the gaps.
(Uh) Ja e en milliarden.
(Uh) Yes, I am one of a billion.
.Så välkommen in till mina galenskaper.
.So welcome to my madness.
(Oooh--ooooh)
(Oooh--ooooh)
(Uh) Jag siktar högre
(Uh) I aim higher
Om ja tappar de, ja hittar vägen
If I lose it, I find my way
(Uh) Men de e tufft vägen
(Uh) But it's tough on the road
Och ja vet för ja har gått vägen!
And I know because I've walked the road!
(Uh) Ser inte slutet än,
(Uh) I don't see the end yet,
Har målet i siktet men har inte skjutit än.
I have the target in sight, but haven't shot yet.
Ja e som Willhem Tell
I'm like Wilhelm Tell
E det knas går ja fucking hem!
If it's crazy, I fucking go home!
(Så ni vet, ni vet! Uh)
(So you know, so you know! Uh)
Håller mig min kant och går mot strömmen.
Keep to myself and go against the stream.
Alltid trotsat makten.
Always defied the power.
Jag har handen ratten.
I have my hand on the wheel.
En tröst i natten.
A comfort in the night.
Höjdpunkten, den sista akten.
The highlight, the last act.
Helt unik, ja e en nål i stacken.
Totally unique, I'm a needle in a haystack.
Mitt tempo, vem klarar takten?
My tempo, who can handle the pace?
Finns inga krig kvar, jag har vunnit (???)
There are no more wars, I have won (???)
Ja e fortfarande hungrig, käkar alltid dubbelt
I'm still hungry, always eat double
Ja svär jag klipper rubbet
I swear I'll cut the whole thing
Ja svär jag klipper rubbet
I swear I'll cut the whole thing
Ja svär jag klipper rubbet
I swear I'll cut the whole thing
Ja svär jag klipper rubbet
I swear I'll cut the whole thing
Ja sa:
I said:
Aldrig känt djupet, låg mitt i havet.
Never felt the depth, was in the middle of the ocean.
Ja e centrum, ja e mitt i navet.
I'm the center, I'm in the middle of the hub.
Ja e sen 90-talet.
I'm from the 90s.
Din stil, ja du fick den av mig!
Your style, you got it from me!
Aldrig känt fred som den elfte dagen
Never felt peace like the eleventh day
Elfte timmen står pall för slagen.
The eleventh hour stands up to the blows.
Ja e sweet som en hink Nutella
I'm sweet like a bucket of Nutella
Som lilla gränd, ja e en riktig fälla.
Like a little alley, I'm a real trap.
De går upp och ner och sen BAM!
They go up and down and then BAM!
De e de här ja kan!
This is what I can do!
De e de här ja kan!
This is what I can do!
Mina problem, de e inga vardagssaker.
My problems are no everyday things.
välkommen in till mina galenskaper.
So welcome to my madness.
(De e de här ja kan!)
(This is what I can do!)
Mina problem, de e inga vardagssaker.
My problems are no everyday things.
välkommen in till mina galenskaper.
So welcome to my madness.
(De e de här ja kan! [.x.])
(This is what I can do! [.x.])





Авторы: FREDRIK MATS ODESJO, PETTER P LEX ALEXIS ASKERGREN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.