Текст и перевод песни Petter - Reflexion 07
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflexion 07
Reflection 07
För
jag
är
född
i
ett
land,
växt
upp
i
en
trygg
stad
Because
I
was
born
in
a
country,
grew
up
in
a
safe
city
Men
allt
jag
ser
nu
är
ett
land
utan
ryggrad
But
all
I
see
now
is
a
country
without
a
backbone
Problem
på
våran
bakgård,
våld
på
våra
gator
Problems
in
our
backyard,
violence
on
our
streets
Vad
har
hänt
med
protester,
säga
ifrån
och
skrika
slagord
What
happened
to
protests,
speaking
out
and
chanting
slogans
Vad
har
hänt
med
förebilder,
hänt
med
våra
viljer
What
happened
to
role
models,
what
happened
to
our
wills
är
han
som
langar
ladd
och
rattar
merca
han
som
vinner.
is
he
who
deals
drugs
and
drives
a
Mercedes
the
one
who
wins.
Kids
som
kommer
upp
ser
bara
cash
och
flash
Kids
who
come
up
only
see
cash
and
flash
För
minns
när
slitz
var
musik,
det
är
bara
tits
och
ass
nu...
Remember
when
Slitz
was
music,
now
it's
just
tits
and
ass...
Skönhetsideal,
hon
ska
vara
slank
och
smal
Beauty
ideal,
she
should
be
slim
and
thin
Marknadsförs
hårt
utan
samvetskval.
Heavily
marketed
without
any
qualms.
Har
hon
haft
någon
man
är
hon
en
vandringspokal
If
she
has
had
a
man,
she
is
a
trophy
Har
hon
haft
något
jobb
så
var
hon
underbetald
If
she
has
had
a
job,
she
was
underpaid
Tjejer
kallas
horor
innan...
dem
börjar
femman
Girls
are
called
whores
before...
they
even
start
fifth
grade
är
det
fel
på
skolan
eller.
fel
där
hemma
is
something
wrong
with
the
school
or.
something
wrong
at
home
Signaler
som
vi
sänder
ut.
känns
mer
än
akut.
The
signals
we
send
out.
It
feels
more
than
urgent.
Där
jag
går
det
jag
ser
e
mitt
samhälle
sjukt.
Where
I
go
what
I
see
is
my
society
sick.
Är
mitt
samhälle
sjukt...
Is
my
society
sick...
Försöker
hitta
någon
trygg
plats
att
stå
på...
Trying
to
find
a
safe
place
to
stand...
Tomma
drömmar,
krossat
glas
Empty
dreams,
broken
glass
är
inget
hus
i
horisonten
kaos
och
knas
There
is
no
house
on
the
horizon,
chaos
and
trouble
För
dem
på
fronten.
är
krig
som
bubblar
upp
nu
For
those
on
the
front
lines.
A
war
is
bubbling
up
now
Under
medvetet,
för
problemen
dubblas
upp
nu
Subconsciously,
because
the
problems
are
doubling
up
now
Sakta
men
säkert,
vi
har
inte
sett
det
komma
Slowly
but
surely,
we
haven't
seen
it
coming
Men
det
kryper
allt
närmre
åhhh...
But
it's
creeping
closer
and
closer
ohh...
Fler
som
våndas
för
det
finns
ingen
värme
så...
More
people
are
suffering
because
there
is
no
warmth
so...
Stå
i
kylan
och
känn
vindens
pilar...
Stand
in
the
cold
and
feel
the
wind's
arrows...
Som
små
sprick
i
ansiktet,
skär
å
ilar
fan
Like
small
cracks
in
the
face,
it
cuts
and
hurts
like
hell
Vi
låter
allting
bara
pågå
som
vanligt
We
let
everything
just
go
on
as
usual
Var
finns
debatten
när
det
verkligen
blir
farligt
Where
is
the
debate
when
it
really
gets
dangerous
En
ny
generation
utan
hopp
eller
tro
A
new
generation
without
hope
or
faith
Som
har
helt
ny
stil
med
ett
rått
behov
Who
have
a
completely
new
style
with
a
raw
need
En
femton-årig
grabb
får
en
kniv
i
kistan
A
fifteen
year
old
boy
is
stabbed
to
death
Det
gick
så
snabbt
en
mobil
var
gnistan
It
happened
so
fast,
a
cell
phone
was
the
spark
Blod
på
unga
händer...
guns
och
vapen
Blood
on
young
hands...
guns
and
weapons
Vem
e
tung,
vem
e
hård,
vem
e
man,
har
största
staken.
Who
is
heavy,
who
is
hard,
who
is
a
man,
who
has
the
biggest
stake.
Är
mitt
samhälle
sjukt...
Is
my
society
sick...
Försöker
hitta
någon
trygg
plats
att
stå
på...
Trying
to
find
a
safe
place
to
stand...
Försöker
känna
lite
frihet,
andas
riktig
luft
Trying
to
feel
some
freedom,
breathe
some
real
air
Men
framtiden
som
hägrar
kan
på
sikt
bli
tuff
But
the
future
that
looms
can
be
tough
in
the
long
run
Vi
har
en...
segration
likt
en
explosion
We
have
a...
segregation
like
an
explosion
Vi
har
en...
extrem
höger
som
vidgar
sin
zon
We
have
an...
extreme
right
that
is
expanding
its
zone
Politiker
som
fifflar
med
pengar
och
kort
Politicians
who
fiddle
with
money
and
cards
Försker
tala
om
moral
men
det
ändras
så
fort
så
Trying
to
talk
about
morals
but
it
changes
so
fast
so
Vem
ska
man
tro
på,
vad
ska
man
gå
på
Who
to
believe,
what
to
go
for
Försöker
hitta
någon
trygg
plats
att
stå
på...
Trying
to
find
a
safe
place
to
stand...
Är
mitt
samhälle
sjukt...
Is
my
society
sick...
Försöker
hitta
någon
trygg
plats
att
stå
på...
Trying
to
find
a
safe
place
to
stand...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERGKVIST MAGNUS NILS, ASKERGREN PETTER P LEX ALEXIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.