Текст и перевод песни Petter - Stockholm i mitt hjärta (Petters Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
har,
sagt
det
förr
för
jag
har
levt
mina
dagar
Я
говорил
это
раньше,
потому
что
я
прожил
свои
дни.
I
staden
där
jag
växt
upp,
finns
minnen
som
jag
saknar
В
городе,
где
я
вырос,
есть
воспоминания,
по
которым
я
скучаю.
Stockholm
i
mitt
hjärta,
jag
besjunger
dig
min
vän
Стокгольм
в
моем
сердце,
я
пою
тебе,
мой
друг.
-Samma,
samma,
du
ska
brinner
igen
- То
же
самое,
то
же
самое,
ты
снова
сгоришь.
En
storstadsidyll
för
jag
älskar
dina
uttryck
Идиллия
большого
города,
потому
что
я
люблю
твои
выражения.
Som
en
gryning,
jag
vandrar
hem
i
fint
skick
Словно
рассвет,
я
бреду
домой
в
прекрасном
состоянии.
Alltid
med
en
insikt,
du
e
mitt
fundament
Всегда
обладая
проницательностью,
ты
- моя
основа.
Mina
gator
ligger
kvar,
sen
vinden
har
vänt
Мои
улицы
все
еще
там,
с
тех
пор
как
ветер
сменился.
Det
är
så
jag
minns
mina
dar,
som
ingenting
har
hänt
Вот
так
я
вспоминаю
свои
дни,
как
будто
ничего
не
случилось.
Jag
menar
allting
finns
kvar,
känslor
som
jag
känt
Я
имею
в
виду,
что
все
по-прежнему
там,
чувства,
которые
я
испытывал.
Kan
försvinna
ett
tag
men
alltid
studsa
tillbaks
Может
исчезнуть
на
какое-то
время,
но
всегда
возвращается.
Västerbron
på
min
rygg
därifrån
ser
jag
klart
Вестерброн
у
меня
за
спиной
оттуда
я
вижу
ясно
Saknar
gamla
byggnader,
fasader
i
mitt
minne
Пропавшие
старые
здания,
фасады
в
моей
памяти
Stockholm
förvandlades,
funktionalismen
blev
inne
Стокгольм
был
преобразован,
функционализм
вошел
внутрь.
-Men
det
är
ett
minnen
från
en
svart-vit
film
- Но
это
воспоминание
о
черно-белом
фильме.
Staden
i
mitt
hjärta
Stockholm
jag
är
din
Город
в
моем
сердце
Стокгольм
я
твой
Jag
älskar
Stockholm
på
morgonen,
när
lugnet
träder
fram
Я
люблю
Стокгольм
по
утрам,
когда
наступает
покой.
Trots
att
jag
har
förändrats,
med
dig
blir
jag
samma
man
Даже
если
я
изменился,
с
тобой
я
буду
прежним
человеком.
Stockholms
farvatten,
här
finns
en
tydlig
baksida
Стокгольмские
воды,
здесь
чистая
спина.
Gäller
segla
rätt
för
det
så
lätt
att
få
slagsida.
Я
плыву
прямо
к
нему,
так
легко
получить
страницу
списка.
Stockholms
terräng,
blir
full
eller
bäng
Стокгольмская
местность,
напиваемся
или
пьянствуем.
Man
mot
man,
nu
rullar
dem
i
gäng
Мужчина
к
мужчине,
а
теперь
скатайте
их
в
банды.
Men
jag
ser
inte
sånt
för
din
skönhet
består
Но
я
не
вижу
ничего
подобного,
потому
что
твоя
красота
остается.
Du
e
som
en
stjärna
på
himlen
nått
man
ser
men
aldrig
når
Ты
как
звезда
в
небе
дотянулась
видишь
но
никогда
не
дотянется
-Så
lång
bortom,
kära
Stockholm
- Так
далеко,
дорогой
Стокгольм.
Minnen
du
skänkt
mig
i
mitt
liv
dom
har
jag
gott
om
Воспоминания,
которые
ты
подарил
мне
в
моей
жизни.
På
toppen
av
malmen
när
jag
blickar
ut
mot
fjärden
На
вершине
горы,
когда
я
смотрю
на
залив.
Du
har
mitt
hjärta
i
handen,
du
e
centrum
i
världen
Ты
держишь
мое
сердце
в
своих
руках,
ты-центр
мира.
-I
mitt
fokus,
jag
kommer
tillbaks
В
моем
фокусе,
я
вернусь.
För
om
jag
går
vilse
i
dimman
så
är
det
här
jag
ser
klart
Потому
что
если
я
потеряюсь
в
тумане,
это
то,
что
я
вижу
ясно.
Trots
att
tider
blivit
tuffare
och
klimatet
e
svalt
Хотя
времена
стали
жестче
а
климат
прохладнее
Så
har
jag
Stockholm
i
mitt
hjärta
och
det
är
fortfarande
underbart
Итак
Стокгольм
в
моем
сердце
и
он
все
еще
прекрасен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.