Текст и перевод песни Petteri Sariola - ワンダーウォール
Today
is
gonna
be
the
day
Сегодня
тот
самый
день,
That
they're
gonna
throw
it
back
to
you
Когда
они
отплатят
тебе
тем
же.
By
now
you
should've
somehow
К
этому
моменту
ты
должна
была
уже
Realized
what
you
gotta
do
Понять,
что
тебе
нужно
делать.
I
don't
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do,
about
you
now
Испытывает
то
же,
что
и
я
к
тебе
сейчас.
Backbeat,
the
word
was
on
the
street
Бэкбит,
на
улице
говорили,
That
the
fire
in
your
heart
is
out
Что
огонь
в
твоём
сердце
погас.
I'm
sure
you've
heard
it
all
before
Уверен,
ты
слышала
это
уже
много
раз,
But
you
never
really
had
a
doubt
Но
никогда
по-настоящему
не
сомневалась.
I
don't
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Испытывает
то
же,
что
и
я
к
тебе.
And
all
the
roads
we
have
to
walk
are
winding
И
все
дороги,
по
которым
нам
предстоит
идти,
извилисты,
And
all
the
lights
that
lead
us
there
are
blinding
И
все
огни,
что
ведут
нас
туда,
слепят.
There
are
many
things
that
I
Есть
много
вещей,
которые
я
Would
like
to
say
to
you
but
I
don't
know
how
Хотел
бы
тебе
сказать,
но
не
знаю
как.
Because
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Потому
что,
возможно,
ты
станешь
той,
кто
меня
спасёт,
And
after
all,
you're
my
wonderwall
Ведь
ты
моя
чудо-стена.
Today
was
gonna
be
the
day
Сегодня
должен
был
быть
тот
самый
день,
But
they'll
never
throw
it
back
to
you
Но
они
никогда
не
отплатят
тебе
тем
же.
By
now
you
should've
somehow
К
этому
моменту
ты
должна
была
уже
Realized
what
you're
not
to
do
Понять,
чего
тебе
не
следует
делать.
I
don't
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do,
about
you
now
Испытывает
то
же,
что
и
я
к
тебе
сейчас.
And
all
the
roads
that
lead
you
there
are
winding
И
все
дороги,
что
ведут
тебя
туда,
извилисты,
And
all
the
lights
that
light
the
way
are
blinding
И
все
огни,
освещающие
путь,
слепят.
There
are
many
things
that
I
Есть
много
вещей,
которые
я
Would
like
to
say
to
you
but
I
don't
know
how
Хотел
бы
тебе
сказать,
но
не
знаю
как.
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
возможно,
ты
станешь
той,
кто
меня
спасёт,
And
after
all,
you're
my
wonderwall
Ведь
ты
моя
чудо-стена.
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
возможно,
ты
станешь
той,
кто
меня
спасёт,
And
after
all,
you're
my
wonderwall
Ведь
ты
моя
чудо-стена.
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
возможно,
ты
станешь
той,
кто
меня
спасёт,
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
станешь
той,
кто
меня
спасёт,
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
станешь
той,
кто
меня
спасёт.
ソングライター:
Noel
Gallagher
Автор
песни:
Ноэль
Галлахер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Альбом
直感
дата релиза
09-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.