Petteri Sariola - 終りなき旅 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Petteri Sariola - 終りなき旅




終りなき旅
Endless Journey
流れ流れて さすらう旅は
Drifting and drifting, a wandering journey,
きょうは函館 あしたは釧路
Today in Hakodate, tomorrow in Kushiro,
希望も恋も 忘れた俺の
Hope and love forgotten, I,
肩につめたい 夜の雨
The cold night rain on my shoulders.
春にそむいて 世間にすねて
Spurning spring, rebelling against the world,
ひとり行くのも 男のこころ
Going it alone is also a man's heart.
誰にわかって ほしくはないが
I don't want anyone to understand,
なぜかさみしい 秋もある
But for some reason, there are autumns when I feel lonely.
旅の終りに みつけた夢は
The dream I found at the end of my journey,
北の港の ちいさな酒場
A small tavern in a northern port.
暗い灯影に 肩寄せあって
In the dim light, cuddling up together,
歌う故郷の 子守唄
Singing our hometown lullaby.





Авторы: Dave Evans, Adam Clayton, Larry Mullen, Paul David Hewson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.