Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As If We Never Said Goodbye
Als ob wir niemals Lebewohl gesagt hätten
I
don't
know
why
I'm
frightened
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
so
verängstigt
bin
I
know
my
way
around
here
Ich
kenne
mich
hier
bestens
aus
The
cardboard
trees,
the
painted
seas,
Die
Pappbäume,
die
gemalten
Meere,
The
sound
here
Die
Geräusche
hier
Yes
a
world
to
rediscover
Ja,
eine
Welt
zum
Wiederentdecken
But
I'm
not
in
any
hurry
Doch
ich
habe
es
nicht
eilig
And
I
need
a
moment
Und
ich
brauche
einen
Moment
nur
The
whispered
conversations
Die
geflüsterten
Gespräche
In
over-crowded
hallways
In
überfüllten
Fluren
The
atmosphere,
as
thrilling
here
as
always
Die
Atmosphäre,
so
elektrisierend
wie
immer
Feel
the
early
morning
madness
Spüre
den
frühen
Morgenwahnsinn
Feel
the
magic
in
the
making
Spüre
die
entstehende
Magie
jetzt
Why
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Warum
ist
alles
wie
beim
Abschied
nie
I've
spent
so
many
mornings
So
viele
Morgen
habe
ich
verbracht
Just
trying
to
resist
you
Nur
im
Widerstand
gegen
dich
I'm
trembling
now
you
can't
know
how
Ich
zitt're
nun,
nie
wirst
du
versteh'n
I've
missed
you
Wie
sehr
ich
dich
vermisst
hab'
Missed
the
fairy-tale
adventures
Vermisst
die
märchenhaften
Abenteuer
In
this
ever
spinning
playground
In
diesem
ewigen
Karussell
hier
We
were
young
together
Wir
waren
jung
gemeinsam
I'm
coming
out
of
make-up
Ich
komme
aus
der
Maske
gerade
The
lights
already
burning
Die
Lichter
brennen
längst
schon
Not
long
until
the
cameras
will
start
turning
Bald
schon
werden
die
Kameras
sich
dreh'n
And
the
early
morning
madness
Und
der
frühe
Morgenwahnsinn
And
the
magic
in
the
making
Und
die
entstehende
Magie
nun
Yes
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist
wie
beim
Abschied
nie
I
don't
want
to
be
alone
Ich
will
nicht
alleine
stehen
That's
all
in
the
past
Das
ist
alles
Vergangenheit
This
world's
waited
long
enough
Die
Welt
hat
lang
genug
gewartet
I've
come
home
at
last
Endlich
bin
ich
heimgekehrt
And
this
time
will
be
bigger
Und
diesmal
wird
es
größer
sein
And
brighter
than
we
knew
it
Und
heller,
als
wir
es
gekannt
So
watch
me
fly
we
all
know
I
can
do
it
Sieh
mich
fliegen,
du
weißt:
Ich
kann
es
tun
Could
I
stop
my
hand
from
shaking?
Könnt'
ich
meine
Hand
vor
Zittern
bewahr'n?
Has
there
ever
been
a
moment
Gab
es
jemals
einen
Moment
wohl
With
so
much
to
live
for?
Mit
soviel
Grund
zu
leben?
The
whispered
conversations
Die
geflüsterten
Gespräche
In
over-crowded
hallways
In
überfüllten
Fluren
So
much
to
say
not
just
today
but
always
So
viel
zu
sagen,
nicht
nur
heut,
für
immer
We'll
have
early
morning
madness
Wir
werden
Morgenwahnsinn
haben
We'll
have
magic
in
the
making
Wir
haben
entstehende
Magie
Yes
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist
wie
beim
Abschied
nie
Yes
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Ja,
alles
ist
wie
beim
Abschied
nie
We
taught
the
world
Wir
lehrten
diese
Welt
New
ways
to
dream
Neue
Wege
wie
man
träumt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Powers, A. Lloyd Webber, D. Black, C. Hampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.