Текст и перевод песни Petula Clark - Games People Play
All
the
games
people
play
now
Все
игры,
в
которые
сейчас
играют
люди.
Every
night,
every
day
now
Каждую
ночь,
каждый
день.
Never
meanin'
what
they
say
now
Я
никогда
не
имел
в
виду
то,
что
они
говорят
сейчас.
Never
sayin'
what
they
mean
Никогда
не
говори,
что
они
имеют
в
виду.
While
they
wile
away
the
hours
Пока
они
коротают
время.
In
their
ivory
towers
В
своих
башнях
из
слоновой
Till
they're
covered
up
with
flowers
Кости,
пока
они
не
покроются
цветами.
In
the
back
of
a
black
limousine
На
заднем
сиденье
черного
лимузина.
Oh,
we
make
one
another
cry
О,
мы
заставляем
друг
друга
плакать.
Breakin'
hearts
when
we
say
goodbye
Разбивая
сердца,
когда
мы
прощаемся.
Cross
our
hearts
and
we
hope
to
die
Скрестив
наши
сердца,
мы
надеемся
умереть,
Except
the
other
was
to
blame
кроме
того,
что
виноват
был
другой.
Either
one
will
ever
kill
it
Ни
один
из
них
никогда
не
убьет
его.
So
we
gaze
and
we
make
pretend
Поэтому
мы
пристально
смотрим
и
притворяемся.
Thinkin'
'bout
things
that
might
have
been
Думаю
о
том,
что
могло
бы
быть.
Ow,
it's
a
dirty
rotten
shame
О,
это
грязный,
гнилой
позор
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Talkin'
'bout
you
and
me
and
the
games
people
play
Я
говорю
о
тебе,
обо
мне
и
об
играх,
в
которые
играют
люди.
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Talkin'
'bout
you
and
me
and
the
games
people
play
Я
говорю
о
тебе,
обо
мне
и
об
играх,
в
которые
играют
люди.
People
walkin'
up
to
ya
Люди
подходят
к
тебе.
Singin',
"Glory
Hallelujah"
Пою:
"Слава
Аллилуйя!"
Sayin',
"What
the
hell's
it
to
ya?
Говорю:
"Какое
тебе
до
этого
дело?
If
we
do
it
in
the
name
of
the
Lord"
Если
мы
сделаем
это
во
имя
Господа..."
We're
gonna
teach
you
how
to
meditate
Мы
научим
тебя
медитировать.
Preach
our
hearts
from
teacher's
faith
Проповедуйте
наши
сердца
от
веры
учителя
Put
them
on
a
hell
of
hate
Посади
их
в
ад
ненависти.
Come
on,
let's
get
on
board
Ну
же,
давайте
поднимемся
на
борт!
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Talkin'
'bout
you
and
me
and
the
games
people
play
Я
говорю
о
тебе,
обо
мне
и
об
играх,
в
которые
играют
люди.
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Talkin'
'bout
you
and
me
and
the
games
people
play
Я
говорю
о
тебе,
обо
мне
и
об
играх,
в
которые
играют
люди.
[Unverified]
[Непроверено]
Look
around,
tell
me
what
you
see
Посмотри
вокруг,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
What's
happenin'
to
you
and
me
Что
происходит
с
тобой
и
со
мной?
Got
burning
my
serenity
Моя
безмятежность
сгорела
дотла
To
remember
who
I
am
Чтобы
помнить,
кто
я
такой.
'Cause
you're
givin'
up
your
sanity
Потому
что
ты
теряешь
рассудок.
Or
your
pride
and
your
vanity
Или
твоя
гордость
и
тщеславие
Turn
your
back
on
humanity
Повернись
спиной
к
человечеству.
Ow,
when
you
don't
give
a
damn,
not
a
damn
ОУ,
когда
тебе
наплевать,
наплевать.
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Talkin'
'bout
you
and
me
and
the
games
people
play
Я
говорю
о
тебе,
обо
мне
и
об
играх,
в
которые
играют
люди.
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Talkin'
'bout
everybody,
talkin'
'bout
you
Говорю
обо
всех,
говорю
о
тебе.
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
(Oh,
you
and
me,
you
and
me)
(О,
ты
и
я,
ты
и
я)
(I'm
talkin'
'bout
the
games,
the
games
we
all
play)
(Я
говорю
об
играх,
в
которые
мы
все
играем)
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
(Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee)
(Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади)
(All
the
games,
talkin'
'bout
the
games
people
play)
(Все
эти
игры,
разговоры
о
тех
играх,
в
которые
играют
люди)
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Ladan,
dala,
danda,
dada,
ladan,
dala,
danda,
dadee
Ладан,
дала,
Данда,
дада,
ладан,
дала,
Данда,
Дади
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOE SOUTH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.