Текст и перевод песни Petula Clark - I Know a Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
when
the
work
is
behind
you
Каждый
день,
когда
работа
позади
тебя.
And
the
shop
and
the
store
put
the
lock
on
the
door,
и
магазин,
и
магазин
заперли
дверь,
Just
get
away
where
your
worries
won't
find
you.
просто
уходи
туда,
где
тебя
не
найдут
твои
тревоги.
If
you
like,
well,
I'll
tell
you
more.
Если
хочешь,
что
ж,
я
скажу
тебе
больше.
Don't
let
the
day
get
the
better
of
you.
Не
позволяй
дню
стать
лучше
тебя.
When
the
evening
comes,
there's
so
much
to
do!
Когда
наступает
вечер,
столько
всего
нужно
сделать!
You'd
better
put
on
your
best
and
wear
a
smile.
Тебе
лучше
надеть
все,
что
в
твоих
силах,
и
улыбнуться.
Come
along
with
me
a
while
Пойдем
со
мной
немного.
'Cause
I
tell
you
потому
что
я
говорю
тебе
...
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
Where
the
music
is
fine
and
the
lights
are
always
low!
где
музыка
прекрасна,
а
свет
всегда
низкий!
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
Where
we
can
go.
куда
мы
можем
пойти.
At
the
door
there's
a
man
who
will
greet
you.
У
двери
есть
человек,
который
поприветствует
тебя.
Then
you
go
downstairs
to
some
tables
and
chairs.
Затем
ты
спустишься
вниз
к
некоторым
столам
и
стульям.
Soon,
I'm
sure,
you'll
be
tapping
your
feet
Скоро,
я
уверен,
ты
будешь
стучать
ногами.
Because
the
beat
is
the
greatest
there.
потому
что
ритм
здесь
величайший.
All
around
there
are
girls
and
boys.
Все
вокруг-девочки
и
мальчики.
It's
a
swingin'
place,
Это
место
для
свинга,
A
cellar
full
of
noise!
подвал,
полный
шума!
It's
got
an
atmosphere
of
its
own
somehow.
У
него
как-то
своя
собственная
атмосфера.
You
gotta
come
along
right
now!
Ты
должен
прийти
прямо
сейчас!
'Cause
I
tell
you
Потому
что
я
говорю
тебе
...
- Musical
interlude
-
- музыкальная
интерлюдия
...
Well,
all
around
there
are
girls
and
boys.
Что
ж,
все
вокруг-девочки
и
мальчики.
It's
a
swingin'
place,
Это
место
для
свингеров,
A
cellar
full
of
noise.
подвал,
полный
шума.
It's
got
an
atmosphere
of
its
own
somehow.
У
него
как-то
своя
собственная
атмосфера.
You've
gotta
come
along
right
now!
Ты
должен
прийти
прямо
сейчас!
'Cause
I
tell
you
Потому
что
я
говорю
тебе
...
I
know
a
place
where
we
can
go!
Я
знаю
место,
куда
мы
можем
пойти!
I
know
a
place
where
the
lights
are
low!
Я
знаю
место,
где
свет
приглушен!
I
know
a
place
where
we
can
go!
Я
знаю
место,
куда
мы
можем
пойти!
I
know
a
place
where
the
lights
are
low!
Я
знаю
место,
где
свет
приглушен!
(Repeat
and
fade
out)
(повторяется
и
исчезает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TONY HATCH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.