Petula Clark - Le Train des neiges - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Petula Clark - Le Train des neiges




Le Train des neiges
Snow Train
On a pris le petit train des neiges
We took the little snow train
En cortège joyeux
In a joyful procession
Il serpente au long des pistes blanches
It winds along the white slopes
Un dimanche tout bleu
On a bright blue Sunday
Il grimpe, il monte à l'assaut du ciel
It climbs, it ascends to the heavens
Là-haut vers les pentes
Up there towards the slopes
Coiffées de soleil
Crowned with sunshine
Par la vitre on voit briller la neige
Through the window we see the snow sparkling
Et la neige c'est doux
And the snow is soft
On a mis tous les skis à l'arrière
We put all the skis in the back
On peut faire les fous
We can go crazy
Nos cris réveillent tous les voyageurs
Our cries wake up all the passengers
J'ai froid aux oreilles
My ears are cold
Mais j'ai chaud dans le coeur
But my heart is warm
Au retour le petit train des neiges
On the way back, the little snow train
Nous ramène chez nous
Takes us home
Ma tête est blottie sur ton épaule
My head is nestled on your shoulder
Ma joue frôle ta joue
My cheek brushes yours
Chacun raconte ses exploits du jour
Everyone talks about their exploits of the day
On crâne, on s'affronte
We brag, we confront each other
A court de discours
Running out of things to say
Mais déjà les étoiles s'allument
But already the stars are lighting up
Une à une aux cieux
One by one in the sky
Il fera bon près d'un feu qui flambe
It will be nice by a blazing fire
D'être ensemble nous deux
To be together, just the two of us
Le train s'arrête, on court dans la nuit
The train stops, we run into the night
Mais tout sans regrette
But without regret
Que soit déjà fini
That it's already over
Ce voyage au paradis...
This trip to paradise...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.