Текст и перевод песни Petula Clark - The Other Man's Grass Is Always Greener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
never
what
it
seems,
we're
always
searching
in
our
dreams
Жизнь
никогда
не
бывает
такой,
какой
кажется,
мы
всегда
ищем
в
своих
мечтах.
To
find
that
little
castle
in
the
air
Найти
этот
маленький
замок
в
воздухе.
When
worry
starts
to
cloud
the
mind,
it's
hard
to
leave
it
all
behind
Когда
беспокойство
начинает
затуманивать
разум,
трудно
оставить
все
это
позади.
And
just
pretend
you
haven't
got
a
care
И
просто
притворись,
что
тебе
все
равно.
There's
someone
else
in
your
imagination
В
твоем
воображении
есть
кто-то
еще.
You
wish
that
you
were
standing
in
their
shoes
Ты
хотел
бы
оказаться
на
их
месте.
You'd
change
your
life
without
much
hesitation
Ты
бы
изменил
свою
жизнь
без
особых
колебаний.
But
would
you
if
you
really
had
to
choose?
Но
сделал
бы
ты
это,
если
бы
тебе
действительно
пришлось
выбирать?
So,
don't
look
around,
get
your
feet
on
the
ground
Так
что
не
оглядывайся
по
сторонам,
твердо
стой
на
земле.
It's
much
better
by
far
to
be
just
who
your
are
Гораздо
лучше
быть
тем,
кто
ты
есть.
The
other
man's
grass
is
always
greener
У
других
людей
трава
всегда
зеленее.
The
sun
shines
brighter
on
the
other
side
Солнце
светит
ярче
на
другой
стороне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
У
других
людей
трава
всегда
зеленее.
Some
are
lucky,
some
are
not
Кому-то
везет,
кому-то
нет.
Just
be
thankful
for
what
you've
got
Просто
будь
благодарен
за
то,
что
у
тебя
есть.
Many
times
it
seems
to
me
there's
someone
else
I'd
rather
be
Много
раз
мне
кажется,
что
есть
кто-то
другой,
кем
я
предпочел
бы
быть.
Living
in
a
world
of
make-believe
Жизнь
в
мире
воображения.
To
stay
in
bed
till
nearly
three
with
nothing
there
to
worry
me
Лежать
в
постели
почти
до
трех,
и
ничто
меня
не
тревожит.
It'd
seem
to
be
the
life
I
might
achieve
Кажется,
это
та
жизнь,
которой
я
мог
бы
достичь.
But
deep
inside
I
know
I'm
really
lucky
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
мне
действительно
повезло.
With
happiness
I've
never
known
before
Со
счастьем,
которого
я
никогда
раньше
не
знал.
And
just
as
long
as
you
are
there
beside
me
И
до
тех
пор,
пока
ты
рядом
со
мной.
I
know
that
I
could
ask
for
nothing
more
Я
знаю,
что
не
могу
просить
о
большем.
And
living
can
start
with
the
love
in
your
heart
И
жизнь
может
начаться
с
любви
в
твоем
сердце.
So
with
you
all
the
time,
all
the
treasures
I
long
for
are
mine
Так
что
с
тобой
все
время,
все
сокровища,
о
которых
я
мечтаю,
принадлежат
мне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
У
других
людей
трава
всегда
зеленее.
The
sun
shines
brighter
on
the
other
side
Солнце
светит
ярче
на
другой
стороне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
У
других
людей
трава
всегда
зеленее.
Some
are
lucky,
some
are
not
Кому-то
везет,
кому-то
нет.
But
I'm
so
thankful
for
what
I've
got
Но
я
так
благодарна
за
то,
что
у
меня
есть.
Yes,
the
other
man's
grass
is
always
greener
Да,
чужая
трава
всегда
зеленее.
The
sun
shines
brighter
on
the
other
side
Солнце
светит
ярче
на
другой
стороне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
У
других
людей
трава
всегда
зеленее.
Some
are
lucky,
some
are
not
Кому-то
везет,
кому-то
нет.
But
I'm
so
thankful
for
what
I've
got
Но
я
так
благодарна
за
то,
что
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TONY HATCH, YVONNE J. HARVEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.